Translation of the song Llorando Penas artist Alejandro Fernández

Spanish

Llorando Penas

English translation

Weeping Over Pains

Estaba llorando penas

I was crying over pains

Esas penas que tenía

Those pains that I had

Tristezas que me acompañan

Sorrows that accompany me

Tristezas que ya traía

Sorrows that I already had

Tristezas que van conmigo

Sorrows that go with me

Desde que yo fui pequeño

Ever since I was little

Lo bueno era de algún otro

The good was someone else’s

Lo bueno tenía otro dueño

The good had another owner

Y en medio de la corriente

And in the middle of the current

La corriente de aquel río

The current of that river

Ahoga mi sufrimiento

My suffering drowns

Mi corazón mal herido

My heart badly wounded

De pronto tocó mi mano

Suddenly my hand touched

Una flor muy delicada

A very delicate flower

Que me devolvía la vida

That gave my life back to me

Mientras se mecía en el agua

While it was swaying in the water

Muy lastimado

Very hurt

Yo quedé muy lastimado

I remained very hurt

Por amores que han pasado

For loves that have passed

Provocando mí sufrir

Causing me to suffer

Y ahora mi pena

And now my pain

La corriente se la lleva

The current makes off with it

Que se vaya

Would that it would go away

Que no vuelva

Would that it would not return

Yo ya quiero ser feliz

Now I want to be happy

Muy lastimado

Very hurt

Yo quedé muy lastimado

I remained very hurt

Por amores que han pasado

For loves that have passed

Provocando mí sufrir

Causing me to suffer

Y ahora mi pena

And now my pain

La corriente se la lleva

The current makes off with it

Que se vaya

Would that it would go away

Que no vuelva

Would that it would not return

Yo ya quiero ser feliz

Now I want to be happy

Y en medio de la corriente

And in the middle of the current

La corriente de aquel río

The current of that river

Ahoga mi sufrimiento

My suffering drowns

Mi corazón mal herido

My heart badly wounded

De pronto tocó mi mano

Suddenly my hand touched

Una flor muy delicada

A very delicate flower

Que me devolvía la vida

That gave my life back to me

Mientras se mecía en el agua

While it was swaying in the water

Muy lastimado

Very hurt

Yo quedé muy lastimado

I remained very hurt

Por amores que han pasado

For loves that have passed

Provocando mí sufrir

Causing me to suffer

Y ahora mi pena

And now my pain

La corriente se la lleva

The current makes off with it

Que se vaya

Would that it would go away

Que no vuelva

Would that it would not return

Yo ya quiero ser feliz

Now I want to be happy

Muy lastimado

Very hurt

Yo quedé muy lastimado

I remained very hurt

Por amores que han pasado

For loves that have passed

Provocando mí sufrir

Causing me to suffer

Y ahora mi pena

And now my pain

La corriente se la lleva

The current makes off with it

Que se vaya

Would that it would go away

Que no vuelva

Would that it would not return

Yo ya quiero ser feliz

Now I want to be happy

0 145 0 Administrator

No comments!

Add comment