망가트려 날 더 깊숙이 빠트려놔
You break me, sink me in deeper
목을 조여 올 때마다 날카로운 네 눈과 마주해
Every time you tighten around my neck, I look into your sharp eyes
고통받게 되어서야 가까워진 네 느낌
Only after feeling pain, I feel closer
매스꺼운 이별 흔들림 너와 나의 사이를
A nauseating farewell, wavering the relationship between you and me
인연의 끈 잘리듯 두고 보기엔 꼬여버려 부디 좋은 추억으로 두기를
Like the string of fate is cut to leave it as it, everything’s in knots I hope you keep these as good memories
사랑한다면서 이게 뭐야
You said you loved me, so what is this
사랑이란 걸 달콤하게
You whispered sweetly about love,
속삭였지 너 나른하게
In a relaxed way
이별할 거면서 이게 뭐야
If you were going to say farewell, what is this
넌 미쳤나 봐 Stop It Now
You must be crazy, stop it now
아프댔잖아 나 눈물 나잖아
I said it hurt, tears are forming
네 말이 독이 되어 퍼져서
Your words become poison and spread
그만 됐잖아 Oh 네 맘 아니까
That’s enough, oh, I know how you feel
이제 그만 멈춰 이제 그만
So stop it now. Stop it.
더 잔인하게 잔인하게
Even more cruelly, cruelly
차가운 공기 내 맘 깊숙이
The cold air stays deep within
자리한 뒤 상처 내 Heart
My heart and leaves as scar
더 잔인하게 잔인하게
Even more cruelly, cruelly
아무렇지 않은 듯이 널 대하기에는
To treat you like nothing has happened,
이미 멀리 왔어 난
I’ve come too far
괜찮아 난 아니 괜찮지 않아
I’m okay (No I’m not okay)
어떻게 이별이 괜찮을 수 있겠냐마는
How could I be okay with a farewell
우리가 쌓은 좋은 기억으로 남을 수 있게
For our memories to remain as good ones,
너도 꼭 조금은 아파하길
I hope that you could hurt just a bit too
지나가는 과거라기에는 내 전부를 두었던 곳이기에
Because to just call it a past that’s over, I put my all into it
사랑한다면서 이게 뭐야
You said you loved me, so what is this
우리 둘은 많이 노력했어
The two of us put in a lot of effort
아프지만 이만하면 됐어
Even though it hurts, this is enough
이별할 거면서 이게 뭐야
If you were going to say farewell, what is this
넌 미쳤나 봐 Stop It Now
You must be crazy, stop it now
아프댔잖아 나 눈물 나잖아
I said it hurt, tears are forming
네 말이 독이 되어 퍼져서
Your words become poison and spread
그만 됐잖아 Oh 네 맘 아니까
That’s enough, oh, I know how you feel
이제 그만 멈춰 이제 그만
So stop it now. Stop it.
더 잔인하게 잔인하게
Even more cruelly, cruelly
차가운 공기 내 맘 깊숙이
The cold air stays deep within
자리한 뒤 상처 내 Heart
My heart and leaves as scar
더 잔인하게 잔인하게
Even more cruelly, cruelly
아무렇지 않은 듯이 널 대하기에는
To treat you like nothing has happened,
이미 멀리 왔어 난
I’ve come too far
어떤 날엔가 내가 그랬던 것 같아
I think there was a day when I say this, as time passes by,
시간이 지나 너란 잎이 떨어지지 않게
In order for the leaf, called you, not to fall
버티고 버텨 헤쳐나가다가도 깨져 버린
I endured and endured, and tried to fight through it, but it breaks
왜 느껴지지 않는 건데 내 옆의 숨결이
Why can’t I feel breathing next to me
다 멎은 건데 이 여린
It’s all stopped
맘을 다 뒤집어 놨어야 편했냐
Did you have to turn this sensitive heart upside down for you to feel comfortable?
없어 아름다운 이별 따윈
There’s no such thing as a beautiful farewell
네가 참 싫다 넌 날 왜 이렇게 잔인하게
I really hate you. Why did you cruelly do this to me?
아프댔잖아 나 눈물 나잖아
I said it hurt, tears are forming
네 말이 독이 되어 퍼져서
Your words become poison and spread
그만 됐잖아 Oh 네 맘 아니까
That’s enough, oh, I know how you feel
이제 그만 멈춰 이제 그만
So stop it now. Stop it.
더 잔인하게 잔인하게
Even more cruelly, cruelly
차가운 공기 내 맘 깊숙이
The cold air stays deep within
자리한 뒤 상처 내 Heart
My heart and leaves as scar
더 잔인하게 잔인하게
Even more cruelly, cruelly
아무렇지 않은 듯이 널 대하기에는
To treat you like nothing has happened,
이미 멀리 왔어 난
I’ve come too far