Translation of the song 머리카락 보일라 (Hide and Seek) artist SF9

English, Korean

머리카락 보일라 (Hide and Seek)

English translation

Hide and Seek

Here‘s a little song for you girl

Here’s a little song for you girl

Woo yeah

Woo yeah

Nanananana woo hoo

Nanananana woo hoo

Hey listen up

Hey listen up

왠지 뭔가 말하려는 듯

As if you’re trying to say something

입술은 오물오물

You’re biting your lips

마치 첫 만남 같이

It’s like when we first met

어색한 공기마저 난 좋아

Even the air is awkward, I like it

넌 지금 손이 대신 말하잖아

Your hands are speaking for you right now

긴장한 거 맞지

I know you’re nervous

확실해 넌 뭔가 숨기고 있어

I’m sure of it, you’re hiding something

No no no no no no no

No no no no no no no

왜 자꾸 말을 하려다가 말아

You start to say something but you stop, why?

귓불이 빨개 안절부절해

Your ear lobes are turning red, so anxious

나 이거 알아 누가 봐도

I know what this is, anyone can tell

이건 야이야이야이야

What this is

심장은 두근두근

Your heart is pounding

여기까지 들리잖아 yeah

I can hear it from here, yeah

머리카락 보일라

I can see you

숨긴다고 네 맘 모를 것 같니

You think I don’t know your heart just cuz you’re hiding it?

바보야 너만 찾는

Stupid, why don’t you know

내 맘은 왜 몰라

How my heart only looks for you?

머리카락 보일라

I can see you

속아주는 것도

It’s hard to act like I don’t know

힘들 만큼 다 보여 보여

I can see everything

찾을까 말까 잡을까 말까

Should I find her or not, should I hold her or not

못 참겠다 솔직히 말할까

I can’t take it anymore, should I just tell her honestly?

머리카락 보일라 라 라

I can see you

I’m playin’ with love

I’m playin’ with love

꼭꼭 숨어야 돼 머리카락 보일라

You have to hide better or else I can see you

이건 너에게 하는 내 마음 spoiler

This is the spoiler to my heart

낯간지러워서 이런 말 잘 못 하는데

I’m not really good at saying these things

요즘 자꾸 생각해

But I keep thinking these days

너랑 나랑 fall in love

You and I, fall in love

볼 빨개진 널 보면 수줍은 소녀

When I see your cheeks getting red, shy girl

내 심장박동 조절이 안 돼

I can’t control my heart beat

넌 마치 자석같이 날 자꾸 끌어당겨

You’re like a magnet, you keep pulling me in

난 지금 널 보면

When I see you

당장 끌어안을 것 같아

I think I might just hug you

왜 자꾸 놀라 볼 때마다 티나

Why are you so jumpy? It’s so obvious

손끝만 살짝 스쳐도 깜짝

You jump even when our fingers touch

보니까 너 좀 귀여운 거 같아

You’re kinda cute

아이야이야이야

Aiyaiyaiya

눈빛이 흔들흔들

Your eyes are shaking

나까지 다 떨리잖아 yeah

You’re making even me nervous

머리카락 보일라

I can see you

숨긴다고 네 맘 모를 것 같니

You think I don’t know your heart just cuz you’re hiding it?

바보야 너만 찾는

Stupid, why don’t you know

내 맘은 왜 몰라

How my heart only looks for you?

머리카락 보일라

I can see you

속아주는 것도

It’s hard to act like I don’t know

힘들 만큼 다 보여 보여

I can see everything

찾을까 말까 잡을까 말까

Should I find her or not, should I hold her or not

못 참겠다 솔직히 말할까

I can’t take it anymore, should I just tell her honestly?

머리카락 보일라 라 라

I can see you

I’m playin’ with love

I’m playin’ with love

다 알고도 모른 척

Acting like I don’t know when I do

나 일부러 그러는 게 아니야

I’m not doing that on purpose

그런 네가 예뻐 보여서

It’s just you’re so pretty

그냥 너무 좋아서

I just like you so much

예전과 달리 넌

You’re different from before

너란 색을 분명히 나타내

Your color is so clear now

피어난 한 송이 꽃

Like a flower that has blossomed

이젠 그 꽃을 나란 포장지에 담아

Now put that flower in my wrapping paper

너와 나에게 선물하려 해 어때

Let’s gift it to you and me, how about it?

머리카락 보일라

I can see you

숨긴다고 네 맘 모를 것 같니

You think I don’t know your heart just cuz you’re hiding it?

바보야 너만 찾는

Stupid, why don’t you know

내 맘은 왜 몰라

How my heart only looks for you?

머리카락 보일라

I can see you

속아주는 것도

It’s hard to act like I don’t know

힘들 만큼 다 보여 보여

I can see everything

찾을까 말까 잡을까 말까

Should I find her or not, should I hold her or not

못 참겠다 솔직히 말할까

I can’t take it anymore, should I just tell her honestly?

머리카락 보일라 라 라

I can see you

머리카락 보일라 라 라

I can see you

머리카락 보일라 라 라

I can see you

I’m playin’ with love

I’m playin’ with love

No comments!

Add comment