Translation of the song Песня Красной шапочки artist NK
Песня Красной шапочки
The Song of A Little Red
Если кто-то думал, что
If anyone thought that
Шапочке Красной
The Little Red Riding Hood's life
Так живется просто легко
Id simple, easy,
и прекрасно
And perfect
Нифига нечё подобного
It ain't the freaking case
Жду я случая удобного
I am waiting for a perfect moment
Чтобы свалить отсюда
To get the hell outta here
Я сценарий новой
A new script
сказки
[Of this] tale
У продюссера читала
I've read from a producer
Как всегда сначала мама
As always, at the beginning my ma
Меня к бабушке послала
Sent me to visit grandma
В чём тут фишка
What's the fuss about
Ну зачем это опять
Why is this again
Сколько роль эту
How many times do I have to
бездарную играть
Play this inept role
Я больше не могу
I can't [play it] anymore
Я хочу сыграть
I want to act as
Офелию, Аиду и Джульетту
Ofelia, Aida, and Julliette
Я артистка, я хочу в театр
I am an artist, I wanna join a theatre
оперы с балетом
Opera, and ballet
Ну, а мне охотники и
But the hunters and
серый волк
Grey wolf
Эх, сюжет драматургии - болт
Oh, the drama plot is sh*t
Если кто-то думал, что Шапочке Красной
If anyone thought that Little Red's life
Так живется просто легко и прекрасно
Is simple, easy, and perfect
Нифига нечё подобного
It ain't the freaking case
Жду я случая удобного
I am waiting for the perfect moment
Чтобы свалить отсюда
To get the hell outta here
Если кто-то думал что Шапочке Красной
If anyone thought that Little Red
Так живется просто легко
Lives simply easily
и прекрасно
And perfectly
Нифига нечё подобного
It ain't the freaking case
Жду я случая удобного
I am waiting for the perfect moment
Чтобы свалить отсюда
To get the hell outta here
Я хотела бы сниматься у
I'd wanna be a part of the cast
продвинутом кине
Of some cool movie
Я хотела б на яву увидеть
I'd wanna see in reality
прынца на коне
A Prince Charming on his horse
А мне бабушка и пирожки
But grandma and her food
Зажимают мою голову
Stuff my head
втиски
Pressuring
Проклятый ваш сценарий
Your God-forsaken plot
Я одна на целом свете в
I am alone in this whole world
этом сказачном лесу
In this fairytale's forest
Не поверят даже дети в
Even kids would not believe
эту старую попсу
In this old madness
В чём тут фишка ну зачем
What the fuss about it, why
это опять
Why is this again
Сколько роль эту
How many times do I have to
бездарную играть
Play this inept role
Я больше не могу так
I can't do it anymore
Если кто-то думал, что
If anyone thought that
Шапочке Красной
Little Red
Так живется просто легко и прекрасно
Lives simply easily
Нифига нечё подобного
And perfectly
Жду я случая удобного
It ain't the freaking case
Чтобы свалить отсюда
I am waiting for the perfect moment
Если кто-то думал, что
To get the hell outta here
Шапочке Красной
If anyone thought that Little Red
Так живется просто легко
Lives simply easily
и прекрасно
And perfectly
Нифига нечё подобного
It ain't the freaking case
Жду я случая удобного
I am waiting for the perfect moment
Чтобы свалить отсюда
To get the hell outta here