Translation of the song Αντίθετα πια artist Alkistis Protopsalti

Greek

Αντίθετα πια

English translation

Opposite

Πήγαινα

I walked along

με το σώμα αγκαλιά

with the body in an embrace,

με το σώμα μου μόνο εξηγούσα.

only explaining with my body.

Πήγαινα

I walked along

κι εξηγούσα τον άνθρωπο

and explained to the person

πως να διαλέγει βουνά...

how to choose mountains...

Πήγαινα

I walked along

και τα μάτια στην πλάτη

and my eyes to my back

αχ, τα μάτια στην πλάτη γυρνούσα.

oh, I turned my eyes around to my back.

Πήγαινα

I walked along

και στους ώμους τα βλέφαρα

and my eyelids were

ζωγραφισμένα ανοιχτά.

painted open on my shoulders.

Αχ, να σε δω

Oh, to see you,

να πηγαίνεις αντίθετα πια.

finally going in the opposite direction

Αχ, να σε δω

Oh, to see you,

ν’ ανεβαίνεις δικά σου βουνά.

climbing up your own mountains.

Να σε βλέπω

To see you,

και τα μάτια να ζητάνε να γίνουν πουλιά.

and the eyes asking to become birds

Να σε βλέπω

To see you,

μα το σώμα να πηγαίνει αντίθετα πια...

but the body to finally go in the opposite direction...

Πήγαινα

I walked along

και τα μάτια στην πλάτη

and my eyes to my back

αχ τα μάτια στην πλάτη γυρνούσα.

oh, I turned my eyes around to my back.

Πήγαινα

I walked along

και στους ώμους τα δάκρυα

and the tears on my shoulders,

τα δάκρυα ποτάμια ανοιχτά.

the tears on my shoulders, flowed like open rivers

No comments!

Add comment