Translation of the song Ο άγγελός μου artist Alkistis Protopsalti

Greek

Ο άγγελός μου

English translation

My angel

Όπως τυλίγονταν τα χέρια στο σώμα

As the hands were swaddled in the body

κι όπως έσπαγε σ' αστέρια η βραδιά

and as the night was breaking into stars

σου είχα αγγίξει δειλά την καρδιά

I had touched your heart in fear

σ' αγαπάω

I love you

Κιόπως έπεφταν τ' αστέρια στο χώμα

And as the stars were falling on ground

Κι όπως πέφταν στη γη τα κορμιά

and as the bodies were falling on earth

σου βρήκα μόνο μια λέξη να πω

I only found one word to tell you

σ' αγαπάω

I love you

Ο αγγελός μου ,ο ανθρωπός μου,ο θανατός μου

My angel, my human, my death,

Εσύ (δις)

You (twice)

Εσύ που έστρεφες αργά το μαχαίρι

You, who were turning the knife slowly

Εσύ που μου 'παιρνες γλυκά τη ζωή

You, who were taking the life sweetly from me

Εσύ (δις)

You (twice)

Κι όταν μου έστρεφες αργά το μαχαίρι

And when you were turning the knife slowly

κι όταν μου έπαιρνες γλυκά τη ζωή

and when you were taking my life slowly

πάλι μια λέξη μοναχά σου 'χα πει

again, I had told you only one word

σ' αγαπάω

I love you

κι όπως παλεύαμε έτσι χέρι με χέρι

and as we were fighting so, hand in hand

κι όπως δεν είχα πια καρδιά να πιαστώ

and as I had no more heart to hold on,

βρήκα και πάλι ένα τρόπο να πω

I found again a way to tell you,

σ' αγαπάω

I love you.

Ο αγγελός μου...(δις)

My angel... (twice)

Εσύ που έστρεφες...(δις)

You, who were turning (twice)

Γύρω ο κόσμος περπατά σε ζευγάρια

People around walk in couples

κι εγώ μονάχη σ' ένα σπίτι κλειστό

and I'm alone in a closed house

να χω ένα ψίθυρο στο στόμα ζεστό

with a warm whisper on my mouth

σ' αγαπάω

I love you

Ο αγγελός μου Εσύ

My angel. You

Ο αγγελός μου...

My angel...

Εσύ που έστρεφες...

You, who were turning

No comments!

Add comment