Translation of the song Στο ωραιότερο σημείο artist Alkistis Protopsalti

Greek

Στο ωραιότερο σημείο

English translation

To the finest point

Ναι τη ζωή μου τη πίστευα

Yes I had faith to my life

πράγματα έκανα απίστευτα

I made incredible things

τα όνειρά μου να δω ζητάω

I ask to see my dreams

Ναι τη φωνή μου τη πλήγωνα

Yes I was hurting my voice

την ανάσα μου κλείδωνα

I had locked my breath

βάζω απόψε φωτιά μεσ’τη καρδιά

Tonight I set fire into the heart

μήπως με δεις από μακριά

Might you see me from far away

Βρήκα σ’ευκαιρία το αύριο

I found the tomorrow in half price

πλάι στο δικό σου παράδεισο

Next to your paradise

στο ωραιότερο σημείο

To the finest point

μένουμε εμείς οι δύο από σήμερα

We live together from today

Βρήκες σ’ένα βράδυ τα ίχνη μου

You found my traces in one night

σ’έβγαλα να πάνε ως τα χείλη μου

They lead you till my lips

έφερες τα πράγματά σου

You brought your things

τα δικά μου και δικά σου θα’ναι τώρα πια

My things is yours as well from now on

Ναι η ζωή μας δε λέγεται

Yes our life is not usual

απ’τον έρωτα καίγεται

It is burning from love

σ’ αγαπώ με κλειστά τα μάτια

I love you with closed eyes

Ναι πήγα σ’όλα τα ρήματα

Yes I went to all verbs

άνοιξα νέα αισθήματα

I open (felt) new emotions

είναι ευχάριστα αυτά πρώτη φορά

They are pleasant for first time

στ’αληθινά πιο δυνατά

They are really more strongly

Βρήκα σ’ευκαιρία το αύριο

I found the tomorrow in half price

πλάι στο δικό σου παράδεισο

Next to your paradise

στο ωραιότερο σημείο

To the finest point

μένουμε εμείς οι δύο από σήμερα

We live together from today

Βρήκες σ’ένα βράδυ τα ίχνη μου

You found my traces in one night

σ’έβγαλα να πάνε ως τα χείλη μου

They lead you till my lips

έφερες τα πράγματά σου

You brought your things

τα δικά μου και δικά σου θα’ναι τώρα πια

My things is yours as well from now on

No comments!

Add comment