No cabe duda
There can be no doubt
Que no es tan fácil encontrar en este mundo
That it isn't so easy to find in this world
Lo que despierta un sentimiento tan profundo
What awakens a feeling so profound
Como el perfume de la vida hecho mujer.
As the perfume woman has made of life.
No cabe duda
There can be no doubt
Que son capaces de robarnos hasta el sueño
That they are able to rob us even of sleep
El pensamiento sin su amor no tiene dueño
Thought without their love has no master
Porque hasta el alma tiene nombre de mujer.
Because even the soul has a woman’s name.
Lo más cercano a una criatura angelical
The closest thing to an angelical creature
La pincelada de un artista celestial
The brush stroke of a celestial artist
Cuántas estrellas se tuvieron que caer.
How many stars had to fall [to create her].
La flor más bella que en el mundo se sembró
The flower most beautiful that is scattered in the world
Ese milagro que ilumina al corazón
That miracle that lights up the heart
Lo puede hacer únicamente una mujer, una mujer
Only a woman can make it, only a woman.
No cabe duda
There can be no doubt
Que son capaces de robarnos hasta el sueño
That they are able
El pensamiento sin su amor no tiene dueño
To rob us even of sleep
Porque hasta el alma tiene nombre de mujer.
Thought without their love has no master
Lo más cercano a una criatura angelical
The closest thing to an angelical creature
La pincelada de un artista celestial
The brush stroke of a celestial artist
Cuántas estrellas se tuvieron que caer.
How many stars had to fall [to create her].
La flor más bella que en el mundo se sembró
The flower most beautiful that is scattered in the world
Ese milagro que ilumina al corazón
That miracle that lights up the heart
Lo puede hacer únicamente una mujer, una mujer
Only a woman can make it, only a woman.
Lo más cercano a una criatura angelical
The closest thing to an angelical creature
La pincelada de un artista celestial
The brush stroke of a celestial artist
Cuántas estrellas se tuvieron que caer.
How many stars had to fall [to create her].
La flor más bella que en el mundo se sembró
The flower most beautiful that is scattered in the world
Ese milagro que ilumina al corazón
That miracle that lights up the heart
Lo puede hacer únicamente una mujer, una mujer
Only a woman can make it, only a woman.