Translation of the song Muy Lejos De Ti artist Alejandro Fernández
Muy Lejos De Ti
Far away from you
Antes era todo distinto
It was all different
Tú no podías estar sin mí
you couldn´t be without me
Y mira como cambian las cosas
and see how things change
Que ahora soy yo quien se muere por ti
today I am the one who is dying for you
Me alejé por no querer lastimarte
I went away because I didn´t want to hurt you
Porque pensé que jamás te querría
because I believed that I would never love you
Sin saber que al final
without knowing that in the end
Sería yo quien no podría vivir sin tu amor
I would be the one who can´t live without your love
Hace tantas mujeres que te extraño
]There have been a lot of women since I missed you
Hace tantas caricias que no estás
1
Hace ya tanta piel que no tengo tu piel
there have been a lot of caresses since you are not here
Que no puedo esperar un día más
there have been a lot of skins since I don´t have your skin
Hace tantas mujeres que te extraño
There have been a lot of women since I missed you
Hace miles de besos que no estás
there have been a thousand kisses since you are not here
Hace tantos te quieros que no pude decir
there have been a lot of I love you´s that I couldn´t say
Porque estaba muy lejos de tu amor
because I was so far away from your love
Muy lejos de ti
so far away from you
Eramos el día y la noche
We were day and night
Tu tan segura, yo tan fugaz
you were so sure, and I was so fugacious
Soñabas con mi amor para siempre
you dreamed with my eternal love
Y yo no sabía por donde empezar
and I didn´t know where to start
Descubrí que me crecían las alas
I found that my wings were growing
Necesité ver de cerca la vida
I needed to see life closely
Y al final descubrir que estabas tú
and to discover in the end, that you were
En lo más hondo de mi corazón
in the deepest part of my heart
Y con cada aventura descubrí
And with every affair I found
Que no habría en mi vida otra mujer
that it wouldn´t be another woman in my life
Y que al final del camino
and that in the end of the road
Estaba parado frente a ti
I was standing in front of you