Translation of the song Soneanima artist Andrea Parodi

Sardinian (northern dialects)

Soneanima

English translation

Soulsound

Dromi a curtz'a mie

You sleep beside me

Soneanima

Soulsound.

Chi luego est die

The day is coming soon

Infora inghelat.

The sun is about to rise out there.

Sos crabidos tuos

Your nipples

Galu lughen

Are still shining

In sa carena mia

On my body

Abba 'e lagrimas.

Rain of tears.

Tue s’arena mia

You’re my sand

Deo sa unda tua

I’m your wave

Su suore est mare pro nois.

Sweat is a sea for us.

S'alenare tou

Your breathing

Est paraula

Is a word,

Sos fiancos tuos

Your hips are

Nues e neulas

Clouds and mists,

A sos ogros mios

In my eyes

Paren faula.

They seem a lie.

Dromo intro a tie

I sleep inside you

Soneanima.

Soulsound.

Tue s’arena mia

You’re my sand

Deo sa unda tua

I’m your wave

Su suore est mare pro nois.

Sweat is a sea for us.

In sas laras mias

On my lips

Nuscu 'e femina

Scent of a woman,

In sas tuddas tuas

In your thrills

Galu famine

There’s still a desire,

Chena neghes nois

We have no guilt

Chena numene

No name.

M'ischido intro a tie

I wake inside you

Soneanima.

Soulsound.

Tue s'arena mia

You’re my sand

Deo sa unda tua

I’m your wave

Su suore est mare pro nois.

Sweat is a sea for us.

Tue s'arena mia

You’re my sand

Deo sa unda tua

I’m your wave

Su suore est mare pro nois.

Sweat is a sea for us.

Soneanima

Soulsound

Soneanima...

Soulsound…

No comments!

Add comment