Translation of the song Nunnale artist Luciano Pigliaru

Sardinian (northern dialects)

Nunnale

English translation

Nunnale

Sas fozas nd'achirraban dae sas piantas,

The leaves were falling down from the plants,

Parìan mariposas in su bentu

They seemed like butterflies in the wind

Chi bolan lizeras

Flying weightless

Chircande unu reparu ube pasare.

Looking for a shelter to rest.

Parìat chi s'iberru fìt arribande.

Looked like the winter was coming.

Isteddos chi brillades in sa notte

Stars that shine in the night,

Bizade su turmentu de chie est solu

Watch over the torment of he who is alone,

Ligadu che animale

Tied like an animal,

Chin su frittu chi li tremet sa carena.

With his body shaken by the cold.

Ma no b'at cristianu chi nd'at pena.

But there isn’t any Christian who takes pity on him.

Luna, luna azùdami a chircare

Moon, moon, help me to search

Mare, mare azuda a l'amare

Sea, sea, help to love him

Chin sa cussèntzia bruta chi ti ‘achet male.

With the dirty conscience1that hurts you.

Oje no est die de cantare,

Today it isn’t a good day to sing,

Sos ocros so bidende lacrimare.

I’m seeing eyes shedding tears.

Sa zente in sas carreras

The people in the streets

Est pedinde 'e lu torràrene a sa mama.

Are demanding to bring him back to his mother.

Invanu an allutu una candela.

In vain they have lit a candle.

Cando un amicu si'che morit

When a friend dies

Si sican sas rosas sas prus bellas

The most beautiful roses dry out,

B'arrean sas ispinas

Only the thorns remain,

Chi ti punghen sa carena e i‘su coro

Stinging your body and your heart

De sàmbene a dolores e lamentos.

Bleeding with pain and laments.

Luna, luna azùdami a chircare

Moon, moon, help me to search

Mare, mare azuda a l'amare

Sea, sea, help to love him

Luna, luna azùdami a chircare

Moon, moon, help me to search

Mare, mare azuda a l'amare

Sea, sea, help to love him

Chin sa cussèntzia bruta chi ti ‘achet male.

With the dirty conscience that hurts you.

No comments!

Add comment