Translation of the song Bimba Smarrita [Wandering Child] artist The Phantom of the Opera (musical)

Italian

Bimba Smarrita [Wandering Child]

English translation

Lost Child

Fantasma:

Phantom

Bimba smarrita,

Lost child

senza pace,

without peace

cerchi la mia guida.

you search after my guidance

Christine:

Christine:

Sei tu un fantasma o sei mio padre?

Are you a phantom or are you my father

Dimmi, chi mi spia?

Tell me, who's spying on me?

Fantasma:

Phantom:

Sono il tuo angelo, sempre...

I am your angel, always...

Christine:

Christine:

Angelo, parla in un sussurro

Angel, speak in a whisper

La nostalgia trema

The nostalgia trembles

Fantasma:

Phantom:

Troppo hai vagato nel vento,

Too much you have wandered in the wind

troppo lontana da me...

too far from me

Christine:

Christine:

Quasi mi opprime il tuo sguardo...

Your gaze almost overpower me...

Fantasma:

Phantom:

Non hai scampo

You have no saving

e verrai con me!

and you will come with me!

Christine:

Christine:

...e verrò con te!

... and I will come with you!

Angelo io ti ho rinnegato

Angel, I have denied you

sempre avrò il tuo amore

I will always have your love

Angelo, più non ti respingo

Angel, the more I don't reject you

aprimi il tuo regno

You open your kingdom to me

Fantasma (contemporaneamente):

Phantom (simultaneously):

Angelo tu mi hai rinnegato,

Angel, you have denied me

Sempre avrai il mio amore

You will always have my love

Angelo, più non mi respingi,

Angel, the more you don't reject me

Apro a te il mio regno...

I open my kingdom to you..

Fantasma:

Phantom:

Sono il tuo angelo, vieni,

I am you angel, come

Vieni, tu sei la mia musa...

Come, you are my muse...

No comments!

Add comment