Translation of the song C'est tout ce qu'il me faut (Reprise) artist The Phantom of the Opera (musical)

French

C'est tout ce qu'il me faut (Reprise)

English translation

That is all I need (Reprise)

Fantôme:

Phantom:

Je t'ai faite ma muse

I made you my muse

Mis au jour ta voix

Uncovered your voice

Et là, tu me supprimes

And them, you discarded me

Renie, berné, victime

Denied, decieved, victim

Il fallat qu'il t'aime

He must love you

Avait-il le choix?

Did he have a choice?

Christine...

Christine...

Christine & Raoul:

Christine & Raoul:

Ce soir chéris-moi d'un mot, d'un geste

Tonight, cherish me of a word, of a gesture

Sur un oui, je te suis assitôt

With a yes, I follow you immediatly

Chaque instant fais-moi toucher les anges

Every moment makes me touch the angels

Fantôme:

Phantom:

Le malheur vous saisira beientôt!

The misfortune will seize you soon!

Vous, c'est le Fantôme qu'il vous faut!

You, It is the Phantom that you need!

No comments!

Add comment