Translation of the song Könntest du doch wieder bei mir sein artist The Phantom of the Opera (musical)

German

Könntest du doch wieder bei mir sein

English translation

Could you only be with me again

Du allein warst mein Beschützer

You alone were my protector

Inhalt meines Lebens.

Content of my life.

Du warst mir ein Freund und Vater,

You were a friend and father to me,

Jetzt ruf ich vergebens.

Now I call for you in vain?

Könntest du doch wieder, bei mir sein

Could you only be with me again

Seit du fort bist leb ich kaum.

Since you left I've hardly lived.

Oft schien es mir, ich wär bei dir

Often it seemed to me, that I was with you

Doch es war nur ein Traum.

But it was just a dream.

Deiner Stimme Klang fehlt mir so sehr

I miss the sound of your voice so much

Früher warst du doch so nah.

You used to be so close.

Träumen allein hilft mir nicht zu sein,

Dreaming alone doesn't help me to be

Wie mich dein Ehrgeiz sah.

How your ambition saw me

Kreuze, Moos und Friedhofsengel,

Crosses, moss and cemetery angels,

Steinern, stumm und schmerzlich.

Stone, silent and painful.

Wie bist du hierher geraten?

How did you get here?

Du warst weich und herzlich

You were soft and affectionate

Wie lang muß ich, weinen um dich?

How long must I, cry for you?

Kann ich mich nie befrein?

Can I never free myself?

Könntest du doch wieder bei mir sein

Could you only be with me again

Mich verstehn und mich befrein

Understand me and free me

Nimm was zerann und gib mir dann

Take what has melted and give me the

Kraft um allein zu sein.

power to be alone.

Keine Tränen mehr, keine Bitterkeit,

No tears anymore, no bitterness,

Keine Trauer um längst verlor'ne Zeit.

No mourning for long lost time.

Hilf mir stark zu sein.

Help me be strong.

Hilf mir stark zu sein!

Help me be strong!

No comments!

Add comment