Translation of the song Lontano da qui artist Elisa (Italy)

Italian

Lontano da qui

English translation

Far Away From Here

Ho visto volti impallidire

I've seen faces turn pale

Non sapendo cosa dire

Not knowing what to say

Si sono persi dentro un’illusione

They're people inside an illusion

Piena di luci e cose da comprare

Full of lights and things to buy

Piena di baci senza troppo amore

Full of loveless kisses

Dati per vedere cosa c’è un po’ più in là

Given to see what's there, just a bit farther

Più in là, più in là, più in là

A bit farther, a bit farther, a bit farther

Più in là, più in là, più in là

A bit farther, a bit farther, a bit farther

Lontano da qui, da qui, da qui, da qui

Far away from here, from here, from here, from here

Da qui, da qui, da qui, da qui

From here, from here, from here, from here

Ho visto occhi lacrimare

I've seen eyes filled with tears1

Non sapendo più guardare

Not knowing how to see

Si sono chiusi tra la confusione

They closed2 in confusion

Per non sentire il peso delle cose

So as to not feel the weight of things

Forse sognando di volare

Perhaps dreaming of flying

Via in silenzio un po’ più in là

In the silence just a bit farther

Lontano da qui, da qui, da qui, da qui

Far away from here, from here, from here, from here

Da qui, da qui, da qui, da qui

From here, from here, from here, from here

Lontano da qui, da qui, da qui

Far away from here, from here, from here,

È strana la legge che ci sconfigge

It's a strange law that defeats us

È buffa la spada che ci trafigge

It's funny, the sword that penetrates us

Sembra vicino ma non si raggiunge

It looks so close but so unreachable

È troppo perfetta la bellezza sfugge

It's so perfect that beauty escapes [from it]

Come la pace che si diffonde

Like the peace that spreads

Come la vita che ci travolge

Like the life it overwhelms

Come la luna che alza le onde

Like the moon that rises from the wave

Ho visto bocche sigillare

I've seen mouths silenced

Verità da cui scappare

From which truth escapes

Per poi sorridere davanti a un fiore

And then they smile in front of a flower

Schiudersi piano per il grande amore

Slowly opening themselves for a great love

E ancora aprirsi per cantare via il dolore

And again they open to sing of the pain

Un po’ più in là

Just a bit farther

Lontano da qui, da qui, da qui, da qui

Far away from here, from here, from here, from here

Da qui, da qui, da qui, da qui

From here, from here, from here, from here

Lontano da qui, da qui, da qui, da qui

Far away from here, from here, from here, from here

Da qui, da qui, da qui, da qui

From here, from here, from here, from here

No comments!

Add comment