人は皆 怖いんだ あなた以外は愛せない
Because the people are all scary, I can love no one but you
びくとも笑わない あなたは笑わない
Even though I was afraid, I didn't laugh, you didn't laugh
将来の夢を書かされた
I wasn't able to write my dreams for the future
私 ふざけてなんかないもん
Not because I was messing around or anything like that
この人と暮らします
I live with this person
人間を辞めさせて頂けますか
Can I please quit being human?
心と体がバラバラになる前に
Before spirit and body become scattered,
助けを求めるあてもない 歪んだ春
I aimlessly ask for help, a distorted springtime
私が砕ける10日前
Ten days before I break into pieces
言葉の武器を持ち 誰かを愛そうとする
I hold a verbal weapon and I try to love someone
私は人間を愛せないマネキンです
I'm a mannequin who can't love humans
マイホームになる ショーウィンドウ
Become my home, show window
どの街がご希望でしょうか
Which town do you hope for?
可哀想になと見る目
Pitiful in the eyes of others
人間を辞めさせて頂けますか
Can I please quit being human?
ずるい世界には もう愛想が尽きたの
In an unfair world, civility has already run out
仕方なく生きてる こんな苦しい気持ち
There's no choice but to live, it's such a painful feeling
私が壊れる10日前
Ten days before I break
明日マネキンになる
Tomorrow, I become a mannequin
取り扱い説明書を 誰か下さい
Someone, please give me an instruction manual
マネキンになるには何ページですか?
What pages are about becoming a mannequin?
人間を辞めさせて頂きました
I was allowed to quit being human
私は明日からマネキン人形
From tomorrow, I'll be a mannequin doll
助けを求めるあてもない 歪んだ春
I aimlessly ask for help, a distorted springtime
私は遂に砕けました
I finally broke into pieces