Você sabe o que é caviar?
Do you know what caviar is?
Nunca vi, nem comi, eu só ouço falar
I've never seen nor eaten it, I just hear about it
Mas você sabe o que é caviar?
But do you know what caviar is?
Nunca vi, nem comi, eu só ouço falar
I've never seen nor eaten it, I just hear about it
Caviar é comida de rico
Caviar is food of the rich
Curioso fico, só sei que se come
I'm curious, I just know that it's eaten
Na mesa de poucos fartura adoidado
In abundance on the tables of very few people
Mas se olha pro lado depara com a fome
But if you look to the side, you see hunger
Sou mais ovo frito, farofa e torresmo
I prefer fried egg, farofa and fried pig skin
Pois na minha casa é o que mais se consome
In my house, that’s more what we eat
Por isso, se alguém vier me perguntar
So if someone comes to ask me
O que é caviar, só conheço de nome
What is caviar, I only know the name
Geralmente quem come esse prato
Usually one who eats this dish
Tem bala na agulha, não é qualquer um
Is a powerful person, not just anyone
Quem sou eu pra tirar essa chinfra
Who am I to make fun of it
Se vivo na vala pescando muçum
If I live in a ditch fishing for mucum
Mesmo assim não reclamo da vida
Still, I don’t complain about life
Apesar de sofrida, consigo levar
Although painful, I manage to keep going
Um dia eu acerto numa loteria
One day I’ll hit the lottery
E dessa iguaria até posso provar
And even this delicacy I can taste