Translation of the song Ευαίσθητη Καρδιά artist Elli Kokkinou

Greek

Ευαίσθητη Καρδιά

English translation

Sensitive heart

Αν θα χαθούμε, λες είναι κρίμα

You say it's a shame if we lose each other

Και για τα λάθη μετανιώνεις

And that you regret your mistakes

Να δείξεις θέλεις πως είσαι θύμα

You want to show that you're the victim

Σε μια αγάπη που σκοτώνεις

In a love that you're killing

Έχω ευαίσθητη καρδιά γι' αυτό σ' αφήνω

I have a sensitive heart, that's why I'm leaving you

Στη λογική του παραλόγου δεν θα μείνω

I won't stay and be the logical one in the absurdity

Έχω φιλότιμο κι εσύ μου το πατάς

I have pride and you're stepping on it

Έχω ευαίσθητη καρδιά και με πονάς

I have a sensitive heart and you're hurting me

Τώρα που νιώθεις ότι με χάνεις

Now that you feel that you're losing me

Τις αναμνήσεις ξεκλειδώνεις

You unlock the memories

Θες να με πείσεις μα στην ουσία

You want to convince me but essentially

Εσύ το όνειρο τελειώνεις

You're the one that's ending the dream

Έχω ευαίσθητη καρδιά γι' αυτό σ' αφήνω

I have a sensitive heart, that's why I'm leaving you

Στη λογική του παραλόγου δεν θα μείνω

I won't stay and be the logical one in the absurdity

Έχω φιλότιμο κι εσύ μου το πατάς

I have pride and you're stepping on it

Έχω ευαίσθητη καρδιά και με πονάς

I have a sensitive heart and you're hurting me

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment