Translation of the song Adictiva artist Daddy Yankee

Spanish

Adictiva

English translation

Addictive

[Intro: Daddy Yankee]

[Intro: Daddy Yankee]

D.Y

D.Y

Dididiri Daddy

Dididiri Daddy

Oh, yeah (¡Wuh!)

Oh, yeah (Wuh!)

¡Sube!

Goes up!

Contigo la pasé muy bien (Hmm, yeh)

I had a great time with you (Hmm, yeh)

Quizás esto ni fue real (Hmm, ¡je!)

Maybe this was not real (Hmm, he!)

No te lo voy a negar: no te pueo' sacar de mi mente (Dime)

I will not deny you: I can't get you out of my mind (Tell me)

Quisiera volver otra vez (¿Cómo?)

I would like to come back again (How?)

Y dártelo una ve’ má' (Daddy, Daddy)

And give you that one more time (Daddy, Daddy)

Y yo no me pienso quitar; tú eres mi vicio (Su-sube)

And I don't think to take it away; you are my vice (Go-goes up)

[Estribillo: Daddy Yankee]

[Chorus: Daddy Yankee]

A-a-a, adictiva

A-a-a, addictive

Me dejaste con la' gana’ de probar má' de ti

You left me with the desire to try more of you

'Queao', 'queao', tú ere'

'Queao', queao, you are

A-a-a, adictiva

A-a-a, addictive

Me tiene' desesperao’ sin saber na’ de ti (Uah, uah; ¡Fuimo!)

You have me desperate without knowing anything about you (Uah, uah; Fuimo!)

[Verso 1: Anuel AA]

[Verse 1: Anuel AA]

De tu cuerpo un adicto

An addict of your body

Yo me endrogo de ti y te desvisto (Eh-eh)

I endorse you and I undress you (Eh-eh)

Baby, yo necesito tu sobredosis como un drogadicto (Eh-eh)

Baby, I need your overdose as a drug addict (Eh-eh)

Tú me tienes enviciao' y yo adentro de ti enterrao’ (enterrao')

You have me addicted and I am buried inside you (buried)

Bebecita, tú me tienes enfermo

Baby, you have me sick

Y si no estás aquí es un infierno, eh-eh

And if you're not here, it's hell, eh-eh

Y nos prendemos en llamas

And we burn ourselves in flames

Y tu gateando en mi cama (Uah)

And you are crawling in my bed (Uah)

Y yo sé que tú a mí no me amas

And I know that you don't love me

Pero mi cuerpo te llama; uah, uah (Baby)

But my body calls you; uah, uah (Baby)

El amor no está aquí, yo lo sé (Yo lo sé)

Love is not here, I know it (I know it)

Una mentira bien dicha se cree (Se cree)

A well-told lie is believed (Believed)

Tú eres mi heroína

You are my heroine

Y qué rica esa flor con espinas (¡Dime!)

And how rich that flower with thorns (Tell me!)

[Estribillo: Daddy Yankee, Anuel AA]

[Chorus: Daddy Yankee, Anuel AA]

A-a-a, adictiva (¡Dime!)

A-a-a, addictive (Tell me!)

Me dejaste con la' gana' de probar má’ de ti

You left me with the desire to try more of you

'Queao', 'queao', tú ere'

'Queao', queao, you are

A-a-a, adictiva

A-a-a, addictive

Me tiene' desesperao' sin saber na' de ti

You have me desperate without knowing anything about you

Oah, oah (¡Fuimo!)

Oah, oah (Fuimo!)

[Verso 2: Daddy Yankee]

[Verse 2: Daddy Yankee]

Eso labios rosados están divididos (Tss, yeah)

That pink lips are divided (Tss, yeah)

El que llegue allá abajo está bendecido (Blessed)

Whoever arrives down there is blessed (Blessed)

Voy a estrellarme ahí aunque termine jodío' (¡Shu!)

I'm going to crash there even if I finish fucked (Shu!)

Eres mi droga y me tienes rompiendo en frío (¡Eh!)

You're my drug and you have me breaking cold (Eh!)

Tus besos se metieron por mis venas (¡Eh!)

Your kisses got into my veins (Eh!)

Tu esclavo sin ponerme las cadenas (¡Wuh!; prr)

Your slave without putting me the chains (Wuh!; prr)

Con gusto yo te cumplo la condena

With pleasure I will condemn you

Bótame la llave, baby

Boot me the key, baby

Sabe cómo e', no la puedo dejar (Eh, eh, eh, eh)

He knows how is, I can't leave her (Eh, eh, eh, eh)

Actúa de muchas forma' y me envicia (Eh, eh, eh, eh)

She acts in many ways and she makes me mad (Eh, eh, eh, eh)

Y nos prendemos en llamas

And we burn ourselves in flames

Y tú gateando en mi cama (¡Sube!)

And you are crawling in my bed (Goes up!)

Yo se que tú a mi no amas (¡Ey!)

And I know that you don't love me (Eh!)

Pero tu cuerpo me llama, bebé (Prr; ¡dale!)

But your body calls me, baby (Prr, go ahead!)

[Estribillo: Daddy Yankee, Anuel AA]

[Chorus: Daddy Yankee, Anuel AA]

A-a-a, adictiva (¡Dime!)

A-a-a, addictive (Tell me!)

Me dejaste con la' gana' de probar má' de ti

You left me with the desire to try more of you

'Queao', 'queao', tú ere'

'Queao', queao, you are

A-a-a, adictiva

A-a-a, addictive

Me tiene' desesperao' sin saber na' de ti

You have me desperate without knowing anything about you

Oah, oah

Oah, oah

[Outro: Daddy Yankee, Anuel AA]

[Outro: Daddy Yankee, Anuel AA]

Si te dicen que yo me estoy curando, es la verdad

If they tell you that I'm healing, it's the truth

Eres psicoactiva como la sativa

You are psychoactive like sativa

Si te dicen que yo me estoy curando es la verdad

If they tell you that I'm healing, it's the truth

Eres psicoactiva como la sativa

You are psychoactive like sativa

Real Hasta La Muerte, baby (Uh, yeah)

Real until the death, baby (Uh, yeah)

Real Hasta La Muerte, baby

Real until the death, baby

Daddy, Daddy, Daddy Yankee, eh (Cartel)

Daddy, Daddy, Daddy Yankee, eh (Cartel)

Uah, uah

Uah, uah

You know it is (Ey, ey, ey, ey, ey)

You know it is (Hey, hey, hey, hey, hey)

El mejor de todos los tiempos, baby (Yeh, yeh, yeh)

The best of all time, baby (Yeh, yeh, yeh)

El veintitrés (¡Jajá!)

The twenty-third (Haha!)

Daddy Yankee en Mé'

Daddy Yankee in Mé

Prrr (Prrr)

Prrr (Prrr)

No comments!

Add comment