Translation of the song La Noche De Los Dos artist Daddy Yankee

Spanish

La Noche De Los Dos

English translation

The night of us (two)

La noche llego, saco el maquinon

The night has come, I pulled out the big machine

como siempre a jugarme la fría

Like usual she plays with me as she's a cold girl

si te subes a la nave, siguiendo tramo

If you get in,in the ship, following a road

y a cumplir tus fantasías

And to fulfill your fantasies

tu pones las condiciones, hora y lugar

You make the rules,name the time and place

yo solo controlo el día

I just control the daytime

baby, una vez que te montes

Baby, once you ride on

sabes que este viaje regresa de día.

You know that this trip ends up in the daylight.

Ya dímelo, sé que la pasión te sube sube

Now tell me it,I know that the passion is rising rising

pídetelo, no lo piensas más let's do it, do it

Ask for it,don't think it anymore, destroy it -troy it

go baby go, mira como lo sacude cude

No baby no,look how she shakes it -kes it

persíguelo, dame más arriba hasta que sude sude.

Hunt it,give me more up up til I swear sweat

No digas nada amor

Don't say anything my love

solo la luna sabrá el secreto entre tu y yo.

Only the moon will know the secret between you and me

Ni yo tampoco amor

Nor either me my love

solo la luna sabrá el secreto entre tu y yo.

Only the moon will know the secret between you and me.

Tu cuerpo entra en calor

Your body is getting hot

que a mí me pone fuera de control

And this to me makes me be outta control

averigua quien tiene el sabor

Find out who has the flavor

aguanta que la noche es de los dos.

Hold on that the night is of us

Yo sé que tú quieres

I know what you want it

yo te llevo al cielo

I take you the sky

seguro que la noche es de los dos.

Surely the night is of us

Yo no estoy jugando

I'm not playing

yo tampoco juego

I don't play either

seguro que la noche es de los dos.

Surely the night is of us

No es por darme el guille

I'm not believing that I have vanity

pero siempre gano la partida

But I always win the hand

soy mito en navidad

I am mite in Christmas

te doy lo que tú pidas.

I give you everything you ask

Soy el sueño de los hombres

I'm the dream of the men

que jamás en tu vida haz visto un chica

That you never in your life have seen a girl

tan sexy y atrevida como yo

So sexy and daring like me

un porte y unas formas tan calientes como yo

A posing and hot curves like I have got

tan linda muñequita en el ambiente como yo.

So pretty doll in the music ambient like I am

Oh baby, tú puedes hablar

Oh baby, you can talk

pero más más dice lo que puedas hacer.

But will tell me more what could you do.

Ya dímelo, sé que la pasión te sube sube

Now tell me it,I know that the passion is rising rising

pídetelo, no lo piensas más let's do it, do it

Ask for it,don't think it anymore, destroy it -troy it

go baby go, mira como lo sacude cude

No baby no,look how she shakes it -kes it

persíguelo, dame más arriba hasta que sude sude.

Hunt it,give me more up up til I swear sweat

No digas nada amor

Don't say anything my love

solo la luna sabrá el secreto entre tu y yo.

Only the moon will know the secret between you and me

Ni yo tampoco amor

Nor either me my love

solo la luna sabrá el secreto entre tu y yo.

Only the moon will know the secret between you and me.

Tu cuerpo entra en calor

Your body is getting hot

que a mí me pone fuera de control

And this to me makes me be outta control

averigua quien tiene el sabor

Find out who has the flavor

aguanta que la noche es de los dos.

Hold on that the night is of us

Yo sé que tú quieres

I know what you want it

yo te llevo al cielo

I take you the sky

seguro que la noche es de los dos.

Surely the night is of us

Yo no estoy jugando

I'm not playing

yo tampoco juego

I don't play either

seguro que la noche es de los dos

Surely the night is of us

es de los dos, es de los dos

It's of us,it's of us

la noche es de los dos, es de los dos...

The night is of us,it's of us...

Si te vas conmigo, te doy lo que te toca

If you go with me I'll give you what you want

yo sé lo que tú quieres, pide por esa boca.

I know what you want, ask it from that mouth

Si te vas conmigo, te doy lo que te toca

If you go with me I'll give you what you want

yo sé lo que tú quieres, pide por esa boca...

I know what you want,ask it from that mouth

pi-pi-pide por esa boca

Ask-ask from that mouth

es de los dos

It's of us

pide por esa boca

Ask it from that mouth

es de los dos

It's of us

pide por esa boca... Ok!

Ask it from that mouth.. OK!

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment