Dale un latigazo!
Give her one lash!
Ella se está buscando el fuetazo!
She is looking for a whip!
Dale un latigazo!
Give her one lash!
En la pista te voy a dar
On the track I'll give you
Yo pal' de azotazos y palmetazos!
couple of whips and slappings!
Dale un latigazo!
Give her one lash!
Y coge un latigazo...
She is looking for a whip!
Ella se está buscando el fuetazo!
And get a lash..
Castígala!
She is looking for a whip!
Dale un latigazo!
Ground her!
En la pista te voy a dar
Give her one lash!
Yo pal' de azotazos y palmetazos!
On the track I'll give you
(Perréala!)
couple of whips and slappings!
Coge un latigazo!
(Rub on her!)
No calientes la comida
Don't warm the food
Si no te la vas a comer
if you won't eat it.
Ya tu no eres una nena
You're not a girl anymore,
Ma', ya tu eres una mujer
baby, you're already a woman.
Sabes que si me activas
You know that if you activate me
Tu te tienes que ir a to'as
you'll have to go to everything.
Toma, toma, toma
Take it, take it, take it
Dale, mami, vamo'a to'as
Come on, baby, let's go to everything.
Arriba las botellas de
Put up the bottels of
Don Peri' y de Mojer'
Don Peri' and Mojer'
Mujeres to' esos gistros
All those thongs, women
Que los pongan a mover
start to move them.
Tu quieres que yo te lo quite
You want me to take it off
No pichees pa' loca
Don't pitch? for crazy.
Toma, toma, toma
Take it, take it, take it
Dale mami vamo'a to'as
Come on, baby, let's go to everything.
Un tatuaje en la espalda
A tattoo on the back
En cuatro te lo quiero ver
In four I wanna see it.
Y esa pantalla en la lengua
And that fireguard on the tongue,
Tu sabes usarla bien?
do you know to usee it good?
Mi socio Elbi quiere
My partner Elbi wants
Que le des un besito ahora
you to give him a kiss now.
Toma, toma, toma
Take it, take it, take it.
Dale, mami, vamo'a to'as
Come on, baby, let's go to everything.
La tiro a la cama
I throw her on the bed,
La chica me grita
The girl yells,
La chica me pide
The girl asks me
Dame un latigazo!
Give me one lash!
Ella se está buscando el fuetazo!
She is looking for a whip!
Dale un latigazo!
Give her one lash!
En la pista te voy a dar
On the track I'll give you
Yo pal' de azotazos y palmetazos!
couple of whips and slappings!
Dale un latigazo!
Give her one lash!
Y coge un latigazo...
She is looking for a whip!
Ella se está buscando el fuetazo!
And get a lash..
Castígala!
She is looking for a whip!
Dale un latigazo!
Ground her!
En la pista te voy a dar
Give her one lash!
Yo pal' de azotazos y palmetazos!
On the track I'll give you
(Perréala!)
couple of whips and slappings!
Coge un latigazo!
(Rub on her!)
Y to' ese gistro que
and all that thong that
Se marca en tu pantalón
is marked on your pants,
Te brilla afuego
shines really good.
En la disco con el neón
In disco with the neon
Hay muchos buitres
are a lot of vultures,
Mirándote bien comelón
looking you as eatable.
Te tienen gardiá
They have a guard
A lo Kobe con el balón
In the Kobe with one balloon.
Primero la tiro a la cama
First, I throw her on the bed,
Después se la como
then I eat her,
A la chica me pide un latigazo
the girl asks me for one lash.
Ella se está buscando el fuetazo!
She is looking for a whip!
Dale un latigazo!
Give her one lash!
En la pista te voy a dar
On the track I'll give you
Yo pal' de azotazos y palmetazos!
couple of whips and slappings!
Coge un latigazo! Y dale un latigazo...
Get a lash! And give her one lash..