A los pueblo de América infausto
The peoples of the Americas, unfortunately
tres centurias un cetro oprimió
Were oppressed for three centuries by a scepter
mas un día soberbia surgiendo
But one magnificent day surging forth
¡basta! Dijo y el cetro rompió.
Enough!, it said, and the scepter was broken
Nuestros padres lidiando grandiosos
Our fathers, grandiose in battle
ilustraron su gloria marcial.
Showed their martial glory
Y trozada la augusta diadema
And after smashing the august diadem
enalzaron el gorro triunfal.
The triumphal cap was raised
¡Paraguayos, República o muerte!
Paraguayans: Republic or Death!
nuestro brío nos dio libertad
Our spirit gave us liberty
ni opresores ni siervos alientan
Neither oppressors nor slaves exist
donde reinan unión e igualdad
Where union and equality reign