Se te ve la maldad
The wickedness shows in you
Aunque no lo digas sé (Plan B)
Even if you don't say it, I know (Plan B)
Quieres privacidad pa’ saciarme como es
You want privacy to satisfy me like it should be
Chiquitita ven, déjate llevar
Little girl come, let yourself go
De la disco salimos fugitivos
From the disco we leave as fugitives
Yo te quiero ver, a lo natural
I want to see you, naturally1
Pidiendo a gritos
Asking with shouts
Zum, zum zum zum (Go go)
Zum, zum zum zum (Go go)
Zum, zum zum zum zum zum zum zum (Yeah)
Zum, zum zum zum zum zum zum zum (Yeah)
Zum, zum zum zum (Fuego)
Zum, zum zum zum (Fire)
Zum, zum zum zum zum zum zum zum
Zum, zum zum zum zum zum zum zum
Las nenas son de papi somos las que mandan (Yah)
The girls belong to daddy, we are the ones who rule (Yah)
Tenemos la manera de hacer que to’ caigan (Uh)
We have a way to make everyone fall (Uh)
Zum zum zum, encima de ti yo te maté (Oh)
Zum zum zum, on top of you I killed you (Oh)
Movimiento de cadera, y tú vas a hacer un TBT (Ay)
Hip movement, and you're going to do a TBT (Ay)
Siempre voy pa’ encima
I always go on top
Lo que sube tiene que bajar (Yah)
What goes up must come down (Yah)
Lo dice la ley de gravedad
The law of gravity says so
Siempre voy pa’ encima
I always go on top
Cuánto va a durar, ni se sabe (Jajaja)
How long it will last, can't be known (Hahaha)
Esto es mucho candado pa’ poca llave (Wuh)
This is too much padlock for a little bit of key (Wuh)
Veo y te noto en confianza, valentía, crecia’ (Oh oh oh)
I see and I notice you in confidence, courage, grown(Oh oh oh)
No creas que vas a venir a debilitar mi hombría
Don't think you're going to come to weaken my manhood
Velo porque te lo disfrutes, y llegue’ a donde querías (Uh)
See it, so you enjoy it, and I got where you wanted (Uh)
Noche de beso y fresquerías y mucha travesía (Woop woop)
Night of kisses and sex and a lot of journey2(Woop woop)
Y yo te azoto, duro duro, echamos más de uno
And I lash you, hard hard, we have more than one
Seguido y sin apuro, yo siempre me aseguro (Oh)
Non-stop and unhurried, I always make sure (Oh)
Que tú te ponga ruidosa cuando estemos en lo obscuro
That you are noisy when we are in the dark
Tendrá efecto secundario, bien juquea’, yo te lo juro
It'll have a secondary effect, very engrossed, I swear to you
Si sientes que este ritmo te quema (Te quema)
If you feel that this rhythm burns you (Burns you)
Que te descontrola el sistema (Sistema)
That it puts your system out of control (System)
Pa’ darle pa’l piso sin pena y
So give it3, to the floor without grief and
Zum zum zum zum zum zum
Zum zum zum zum zum zum
Zum zum zum, así es que suena (Díselo)
Zum zum zum, that's how it sounds (Tell him4)
Se trepa encima de mí, y así es que saca candela (Come down)
She climbs on top of me, and that's how she gets more energy (Come down)
Pura adrenalina es lo que corre por sus venas (Wuh, Big Boss)
Pure adrenaline is what runs through her veins (Wuh, Big Boss)
‘Ta dura, es una bella cara lo que tiene ella (Ken-Y)
She's hard, what she has is a beautiful face (Ken-Y)
El ritmo la envuelve, y se pone pa’ mí (Pa’ mí)
The rhythm surrounds her, and she gets into a position for me (For me)
Se toca to’ita, to’ita pa’ mí (Prrr)
She touches herself all, all for me (Prrr)
Ella no tiene novio que la cele (Wuh, qué)
She doesn't have a boyfriend to watch over her (Wuh, what)
Puede que esta noche me la lleve
I may take her tonight
Escucha el zum zum, y mueve el bum bum (Oh wuh)
She hears the zum zum, and moves the boom boom (Oh wuh)
Como KTM en una goma, brum brum (Wuh)
Like KTM5on a rubber, brum brum (Wuh)
Mueve eso allá atrás, que no hace falta zoom
Move that back there, there's no need for zoom
Se quita la ropa como gringa en Cancún (Jaja)
She takes off her clothes like a gringa in Cancun (Haha)
Dos phillies más y eres mía coming soon
Two more phillies6and you're mine coming soon
Grabémonos pa’ la network y no es cartoon (Aja)
Let's record ourselves for the network and it's not cartoon (Aha)
La nota ya va, baby por Saturn (Oh)
The note already goes, baby by Saturn (Oh)
El destino es Plutón, con escala en Neptun (Jajaja)
The destination is Pluto, with a stopover in Neptun (Hahaha)
Parte cintura, pum pum pum pum
Split waist, pum pum pum pum
Hoy es acapella sin autotune
Today is acapella without autotune
Si salió el lobo, es porque es full moon (Auu)
If the wolf came out, it's because it's full moon (Auu)
Y zum zum zum
And zum zum zum
Cómo dice el coro
How the chorus says
Zum, zum zum zum
Zum, zum zum zum
Zum, zum zum zum zum zum zum zum
Zum, zum zum zum zum zum zum zum
Zum, zum zum zum (You know)
Zum, zum zum zum (You know)
Zum, zum zum zum zum zum zum zum
Zum, zum zum zum zum zum zum zum
Maliciosa tú lo sabes
Malicious, you know it
Que nadie tiene tu zum zum (No)
That nobody has your zum zum (No)
Ese baile qué rico sabe
That dance how delicious it tastes
Automática, aprieta el full
Automatic, press the full
Ráfaga como una glopeta
Burst like a glopeta7
Que yo sé que te pongo inquieta
Because I know that I make you uneasy
Píde pide Pídeme que te someta
Ask ask Ask me to subdue you
El zum zum zum
The zum zum zum
Como una atleta
Like an athlete
Sudo en la pista, y tengo una meta
I sweat on the track, and I have a goal
Y es comerte la combi completa
And it's to eat your combi8complete
Con el zum zum zum
With the zum zum zum
No te voy a dar chance
I'm not going to give you a chance
Hasta que te canses
Until you get tired
Hey baby girl, tú estas fuera ‘e fase
Hey baby girl, you're out of phase
Suénale el dembow, para que me des clases (Oh)
Make the dembow sound, so you can teach me (Oh)
Con el ram pan pan, voy oy oy oh
With the ram pan pan, I go oy oy oh
Pon esas nalgas en el piso
Put those buttocks on the floor
Y deja que el sudor te ponga rizo el pelo liso
And let the sweat curl your straight hair
Pégate a la pared pa’ que sienta’ el mecanismo
Go against the wall so you can feel the mechanism
Mueve esas nalgas, como un sismo
Move those buttocks, like an earthquake
Y dice, zum zum zum, terremoto
And it says, zum zum zum, earthquake
Sigue moviendo todo en lo que prendo este moto
Keep moving everything while I turn on this bike
Sabes que me vuelvo loco cuando ese booty te choco
You know I go crazy when that booty9I crash
Y por poco el noviecito tuyo con limón lo toco
And your boyfriend almost touched it with a lemon5
Cógela suave que esto no se termina
Take it softly becasue this doesn't end
Si te pegas a mi cuerpo, sentirás la adrenalina
If you stick to my body, you will feel the adrenaline
Suena vas bien, cada bocina
It sounds you're doing fine, every loudspeaker
Porque tengo más sazón que tu abuelita en la cocina (Yeah)
Because I'm a better cook than your grandmother in the kitchen (Yeah)
Si sientes que este ritmo te quema (Te quema)
If you feel that this rhythm burns you (Burns you)
Que te descontrola el sistema (Sistema)
That it puts your system out of control (System)
Pa’ darle pa’l piso sin pena y
So give it, to the floor without grief and
Zum zum zum zum zum zum
Zum zum zum zum zum zum
Si sientes que este ritmo te quema (Te quema)
If you feel that this rhythm burns you (Burns you)
Que te descontrola el sistema (Sistema)
That it puts your system out of control (System)
Pa’ darle pa’l piso sin pena y
So give it, to the floor without grief and
Zum zum zum zum zum zum
Zum zum zum zum zum zum
Y dale mami pégate a la pared (Cómo)
And come on babe, go against the wall (How)
Ponte de espaldas, baby otra vez (Wuh)
Turn your back, baby again (Wuh)
Vete en reversa, como es (Aja)
Go in reverse, how is it (Aha)
Que aquí en lo oscuro mami nada se ve (Qué)
Because here in the dark babe nothing is seen (What)
Eso de espalda se siente bien (Cómo)
That feels good with the back turned (How)
Se toca toca, choca, dale, ven, ven, ven (Duro)
It touches- touches, collides, come on, come, come, come (Hard)
Con eso ahí atrás me quedo de rehén (Eh)
With that on your back I'm10held hostage (Eh)
Y si me quedo te como otra vez
And if I stay I eat you again
Y con el zum zum maquinea
And with the zum zum machine11
Zum, zum zum zum (Go go)
Zum, zum zum zum (Go go)
Y con el zum zum maquinea
And with the zum zum machine
Zum, zum zum zum (Go go)
Zum, zum zum zum (Go go)
Si sientes que este ritmo te quema (Te quema)
If you feel that this rhythm burns you (Burns you)
Que te descontrola el sistema (Sistema)
That it puts your system out of control (System)
Pa’ darle pa’l piso sin pena y
So give it, to the floor without grief and
Zum zum zum zum zum zum
Zum zum zum zum zum zum