Translation of the song Молба artist Vasil Naydenov

Bulgarian

Молба

English translation

Prayer

Ако останеш винаги в съня,

If you remain forever in that dream

чрез който те приех и те запомних,

In which I accepted and remembered you

ако дочуеш някъде в дъжда

If somewhere in the rain you hear me

как шепна аз чрез тихия му ромон,

How I whisper through its quiet murmur

ще се завърне оня миг на трепет,

It will come back, that moment of thrill

на докосване и лудост

Of touch and madness

и нека да остане оня час

And let that be the hour to remain

от хилядите часове, които губим!

Among the thousands of hours we lose

Ако след тежък грях не ми простиш,

If you do not forgive me a heavy sin

но в самотата пак потърсиш мене,

But in your solitude, you look for me again

на нежността ми ако ти, ти, ти не устоиш,

If you, you, you cannot resist my tenderness

когато те погледна с очи зелени,

When I look at you with my green eyes

ще се завърне оня миг на трепет,

It will come back, that moment of thrill

на докосване и лудост

Of touch and madness

и нека да остане оня час

And let that be the hour to remain

от хилядите часове, които губим, които губим!

Among the thousands of hours we lose, we lose

No comments!

Add comment