Translation of the song Aşkınla Yansın Özüm artist Mesut Kurtis

Turkish

Aşkınla Yansın Özüm

English translation

May my Core Burn With Your Love

Lâl olmuştu kainat

The universe was left speechless

Yer gök bir nidâ bekler

The heavens wait for its call

Sardı her yanı nurun

Your Light engulfed everything

Gelişini müjdeledi melekler

The angels declared your arrival

Aşkınla yansın özüm

May my core burn with your love

Sen baharım sen güzüm

You are my spring, my autumn

Hem gecem hem gündüzüm

My night and my day

Yalnız seni söyler sözüm.

All I can speak of is you

Bahar-i muştular gibi

As the herald of a blessed spring

Bir meltem esip geçti

A breeze that once passed by

İmdada gel yetiş diye

So that you could rescue us

Yaradan bizlere seni seçti.

The Creator chose you and sent you to us

Aşkınla yansın özüm

May my core burn with your love

Sen baharım sen güzüm

You are my spring, my autumn

Hem gecem hem gündüzüm

My night and my day

Yalnız seni söyler sözüm.

All I can speak of is you

Görmeden sevdi bu gönlüm

My heart loved you without seeing you

Uğruna feda bu ömrüm

May my life be sacrificed for you

Biz günahkâr olup haşredilsek bile

We are sinners, but if we repent and become devout...

Ümmetim der misin bize?

Would you call us your Ummah?

Aşkınla yansın özüm

May my core burn with your love

Sen baharım sen güzüm

You are my spring, my autumn

Hem gecem hem gündüzüm

My night and my day

Yalnız seni söyler sözüm.

All I can speak of is you

No comments!

Add comment