Translation of the song روحي فداك artist Mesut Kurtis

Arabic

روحي فداك

English translation

I'd Sacrifice My Soul for You

نامت أعيني يوما

One day in my sleep

نامت والحنين نما

In my slumber longing grew

راحت تحتويني

I was enveloped by

رؤياك يا رسول الله

Your vision, O Messenger of God!

أحمد يا نور الهدى

Ahmed (the Most Praised), O Light of Guidance!

بي شوقٌ فاق المدى

My yearning transcends all bounds

عيني ترجو أن تراك

My eyes hope for the sight of you

روحي يا حبيبي فداك

My soul, O my beloved, I would sacrifice for you

عانق طيفه قلبي

His apparition embraced my heart

ذابت في يديه يدي

My hand melted in his

نادته عيوني

My eyes called out to him

وبهاه لامس القلب

And his splendor touched my heart

أحمد يا نور الهدى

Ahmed (the Most Praised), O Light of Guidance!

بي شوقٌ فاق المدى

My yearning transcends all bounds

عيني ترجو أن تراك

My eyes hope for the sight of you

روحي يا حبيبي فداك

My soul, O my beloved, I would sacrifice for you

حوضه كوثرٌ وروا

His pool is quenching and abundant 1

شربةٌ لي دوايا

One sip like medicine to me

اروني يا حبيبي

Quench my thirst my beloved!

يا طبيب البرايا

O Healer of Creation!

أنت لي بلسمٌ وشفا

You are my balm and cure

أحمد يا نور الهدى

Ahmed (the Most Praised), O Light of Guidance!

بي شوقٌ فاق المدى

My yearning transcends all bounds

عيني ترجو أن تراك

My eyes hope for the sight of you

روحي يا حبيبي فداك

My soul, O my beloved, I would sacrifice for you

No comments!

Add comment