Cuando silenciosa
When, silently,
La noche misteriosa
the mysterious night
Envuelve con su manto, la ciudad
wraps up the city with its mantle,
El eco de tu voz
the echo of your voice
Lo escucho junto a mí
I hear next to me
Y siento que es mayor mi soledad
and I feel that is bigger my loneliness.
A mi mente acuden
To my mind come
Recuerdos de otros tiempos
memories of other times,
Y todo se hace oscuro, para mí
and everything turns dark, for me:
Me falla el corazón
my heart fails,
Y pierdo la razón
my reasoning I loose,
Sintiendo ya la angustia de morir
feeling, already, the anguish to die.
El pasado me atormenta
The past torments me,
Imposible es olvidar
it's impossible to forget,
Quiero de mi mente alejar la visión
I want, from my mind, to push the vision away,
Pero más la vuelvo a recordar
but the more I remember it again
Cuando silenciosa
When, silently,
La noche misteriosa
the mysterious night
Envuelve con su manto, la ciudad
wraps up the city with its mantle,
El eco de tu voz
the echo of your voice
Lo escucho junto a mí
I hear next to me
Y siento que es mayor mi soledad
and I feel that is bigger my loneliness.
El pasado me atormenta
The past torments me,
Imposible es olvidar
it's impossible to forget,
Quiero de mi mente alejar la visión
I want, from my mind, to push the vision away,
Pero más la vuelvo a recordar
but the more I remember it again
Cuando silenciosa
When, silently,
La noche misteriosa
the mysterious night
Envuelve con su manto, la ciudad
wraps up the city with its mantle,
El eco de tu voz
the echo of your voice
Lo escucho junto a mí
I hear next to me
Y siento que es mayor mi soledad
and I feel that is bigger my loneliness.