Translation of the song Y Después artist Alejandro Fernández

Spanish

Y Después

English translation

And Then

Amor vamos a hablar hoy de los dos

Love, let us speak today of the two of us

Porque mañana tú te vas a ir

Because tomorrow you are going to go away

Propongo que a un manera de un adiós

I propose that in the way of a good-bye

Volvamos esta noche a revivir

Again tonight let us revive

Aquel nuestro primer tiempo de amar

Our first time of loving

En que la entrega fue por voluntad

In which the surrender was for affection

Es cosa nada más de imaginar

It is a thing no longer imaginable

Que hoy vamos a estrenar intimidad

For today we are going to release intimacy

Y después

And then

Que venga la mortal separación

Let the fatal separation come

A hundirme en la más gris desolación

To engulf me in the gloomiest grief

Y empiece con tu marcha mi dolor

And let my pain begin with your going away

Y después

And then

Que importa que te lleves al partir

What does it matter that you take away on leaving

La ultima razón de mi existir

The ultimate reason for my existence

Y muera de la vida sin tu amor

And that I would die from life without your love

Y después

And then

Que venga la mortal separación

Let the fatal separation come

A hundirme en la más gris desolación

To engulf me in the gloomiest grief

Y empiece con tu marcha mi dolor

And let my pain begin with your going away

Y después

And then

Que importa que te lleves al partir

What does it matter that you take away on leaving

La ultima razón de mi existir

The ultimate reason for my existence

Y muera de la vida sin tu amor

And that I would die from life without your love

0 156 0 Administrator

No comments!

Add comment