Ya sé que dices que tiene tiempo
Now I know you say that it's been a while
que me dejaste,
since you left me,
que te cansaste de mí,
that you tired of me,
que me olvidaste.
that you forgot me.
Que yo regreso
That I'll return
cuando tú digas si tú lo quieres.
when you say if you want me to.
Ya lo esperaba de tí.
I already expected that from you.
Ya sé quien eres.
Now I know who you are.
Pero resulta que no me gustas,
But it turns out that I don't like you,
que si te miro casi me asustas,
that if I look at you, you almost frighten me,
que estar contigo cinco minutos, ya no se puede.
that I can't even be with you for more than five minutes.
Porque hablas tantas palabras necias.
Because you speak so many foolish words.
Si no me quieres y me desprecias,
If you don't love me and you despise me,
si no te importa que este con otra,
if you don't care that I'm with another,
¿por qué te duele?
why does it hurt you?
¿Por qué te duele?
Why does it hurt you?
Ya sé que dices que mis caricias no te gustaron,
Now I know that you say you didn't like my caresses,
que muchas cosas de mí te molestaron,
that you were irritated by many things about me,
que ya tuviste otros mejores que te quisieron,
that you've already had other, better men that loved you,
y te pregunto yo a tí
and so I ask you,
¿por qué se fueron?
why did they leave?
Pero resulta que no me gustas,
But it turns out that I don't like you,
que si te miro casi me asustas,
that if I look at you, you almost frighten me,
que estar contigo cinco minutos, ya no se puede.
that I can't even be with you for more than five minutes.
Porque hablas tantas palabras necias.
Because you speak so many foolish words.
Si no me quieres y me desprecias,
If you don't love me and you despise me,
si no te importa que este con otra,
if you don't care that I'm with another,
¿por qué te duele?
why does it hurt you?
¿Por qué te duele?
Why does it hurt you?
Ya sé que dices que mis caricias no te gustaron,
Now I know that you say you didn't like my caresses,
que muchas cosas de mí te molestaron,
that you were irritated by many things about me,
que ya tuviste otros mejores que te quisieron,
that you've already had other, better men that loved you,
y te pregunto yo a tí
and so I ask you,
¿por qué se fueron?
why did they leave?
Pero resulta que no me gustas,
But it turns out that I don't like you,
que si te miro casi me asustas,
that if I look at you, you almost frighten me,
que estar contigo cinco minutos, ya no se puede.
that I can't even be with you for more than five minutes.
Porque hablas tantas palabras necias.
Because you speak so many foolish words.
Si no me quieres y me desprecias,
If you don't love me and you despise me,
si no te importa que este con otra,
if you don't care that I'm with another,
¿por qué te duele?
why does it hurt you?
¿Por qué te duele?
Why does it hurt you?
¿Porque te duele?
Why does it hurt you?