你是巨大的海洋
You're the vast ocean,
我是雨下在你身上
and I'm the rain, dropping onto you
我失去了自己的形狀
I lost my own shape
我看到遠方 愛情的模樣
but from afar, I saw the shape of love
曾經孤單的徬徨
Once I felt lonely and wandered
曾經相信曾經失望
I believed, then was disappointed
你穿過了重重的迷惘
Now you're coming through the haze,
那愛的慌張 終於要解放
and going to liberate my panic from love
你是誰 教我狂戀
Who are you? You, who made me crazily in love
教我勇敢地挑戰全世界
You made me challenge the world bravely
在一樣的身體裡面
In the body as the same kind of yours,
一樣有愛與被愛的感覺
yet I feel loving and loved
我愛誰 已無所謂
It doesn't matter who I love anymore
沒有誰能將愛情劃界限
Nobody can set a boundary within love
在一樣的身體裡面
In the body as the same kind of yours,
迷樣的魔力卻是更強烈
yet the mysterious magic grows stronger
星星在夜空中閃亮
Stars keep shining on the night sky,
星空下我不停流浪
under the starry sky, I keep wandering
此生我無知的奔忙
In this life, I had been rushing meaninglessly
因為你眼光 都化成了光亮
Until the light of your eyes lit up my life
這世界全部的漂亮
All the pretty things in the world
不過你的可愛模樣
don't compare to your loveliness
你讓我舉雙手投降
You're the one who made me surrender,
跨出了城牆 長出了翅膀
made me cross the walls and spread my wings
你是誰 教我狂戀
Who are you? You, who made me crazily in love
教我勇敢地挑戰全世界
You made me challenge the world bravely
在一樣的身體裡面
In the body as the same kind of yours,
一樣有愛與被愛的感覺
yet I feel loving and loved
我愛誰 已無所謂
It doesn't matter who I love anymore
沒有誰能將愛情劃界限
Nobody can set a boundary within love
在一樣的身體裡面
In the body as the same kind of yours,
迷樣的魔力卻是更強烈
yet the mysterious magic grows stronger
你是巨大的海洋
You're the vast ocean,
我是雨下在你身上
and I'm the rain, dropping onto you
我失去了自己的形狀
I lost my own shape
我看到遠方 愛情的模樣
but from afar, I saw the shape of love