Translation of the song 痒 artist Isabelle Huang

Chinese

English translation

Itch

她是悠悠一抹斜阳

She is the gentle beam of a setting sun.

多想多想 有谁懂得欣赏

This lady is wondering who may come and cherish.

他有蓝蓝一片云窗

He is a sea of blue bright sky.

只等只等 有人与之共享

This gentleman is waiting for someone to relish.

她是绵绵一段乐章

She is a fluffy melody.

多想 有谁懂得吟唱

Longing for a harmonious synchrony.

他有满满一目柔光

Her eyes are the moon of silver light.

只等只等 有人为之绽放

Waiting for a seductive blooming.

来啊 快活啊 反正有大把时光

Come, let's have joy! For we have a bunch of youth.

来啊 爱情啊 反正有大把愚妄

Come,let's in love! For we have a sea of ignorance.

来啊 流浪啊 反正有大把方向

Hey, let's go wandering. For we have all directions.

来啊 造作啊 反正有大把风光

Come,let's mess around. For there is too much scenery.

啊痒

Oh,So itchy.

[x2]

[X2]

大大方方 爱上爱的表象

Generous gently, in love with the love of mirage.

迂迂回回 迷上梦的孟浪

Meandering circuitously, obsessed with a fury.

越慌越想越慌

Panic panicky, think about it becomes more scary.

越痒越搔越痒

Prickly itching, scratch it turns into so itchy.

诶呀...

Alas...

[x2]

[X2]

No comments!

Add comment