Translation of the song דרך הישר artist Ishay Ribo
דרך הישר
The Righteous Path
עולם כמנהגו דואג
The world according to its custom worries1
על הדמים
About prices
על הימים
About days
כבר אין מקום לדאגה
Already there is no place for worry
מאידך
On the other hand …
עולם ממנהגו חורג
The world from its custom deviates
ראשית חכמה אחרית ערמה
Beginning is wisdom; ending is cunningness2
כבר אין מקום לדאגה
Already there is no place for worry
הכל עיניין של הסתכלות
It's all a matter of viewpoint
והאמת
And the truth
איך שלא נהפוך בה
How could we not turn through it3
היא אותה אמת אחת
It is the same one truth
מה גם שהדרך הישרה
What else: the straight path
הוא גם דרך הישר
Is also The Righteous Path
איך שלא נהפוך בה
How could we not turn through it?
אדם בחכמתו חושב
A man in his wisdom thinks
שהוא יכול
That he is able
שהוא הכל
That he is everything
כבר אין מקום לאף אחד
Already there is no place for anyone
מאידך
On the other hand …
אדם בתקוותו אוחז
A man in his faith grasps
בלילות ובימים
In the nights and in the days
בשביל שעה של רחמים
For a moment of mercy
אפילו שעה אחת
Even one moment
הכל עינין של סבלנות
It's all a matter of patience
והאמת
And the truth
איך שלא נהפוך בה
How could we not turn through it?
היא אותה אמת אחת
It is the same one truth
מה גם שהדרך הישרה
What else: the straight path
הוא גם דרך הישר
Is also The Righteous Path
איך שלא נהפוך בה
How could we not turn through it?