Translation of the song Doce navajas artist Adiós Amores

Spanish

Doce navajas

English translation

Twelve penknives

Doce navajas tengo en mi cajón

I have twelve penknives in my drawer

Cada una de ellas de distinto color

Every one a different colour

Para combinarlas con mis vestidos

To match with my dresses

Y así poder llevar una conmigo

And thus to bring with me

Dicen las malas lenguas que yo estoy

Word on the street is that I'm

Buscando en callejones del olvido

Searching in alleys of oblivion

Huyendo del rencor que construido

Fleeing from the resentment I built

Como si fuera un muro de ladrillo

As if I were a brick wall

Ya se va

It's already gone

Cubierta de leyendas

Covered in legends

Ya no saben de que hablar

They don't know what to talk about anymore

Ya se va

It's already gone

Y no quieren que vuelva

And they don't want it to come back

Ya no es este su lugar

It's not its place anymore

Con mis navajas quiero escribir

With my penknives I want to write

Sobre aquel cemento que aún no está seco

In this cement which still hasn't dried

Todo lo que no me atrevo a decir

Everything I daren't tell myself

Por si algún día te da a tí por leerlo

Just in case one day you come to read it

Ya se va

It's already gone

Cubierta de leyendas

Covered in legends

Ya no saben de que hablar

They don't know what to talk about anymore

Ya se va

It's already gone

Y no quieren que vuelva

And they don't want it to come back

Ya no es este su lugar

It's not its place anymore

Ya se va

It's already gone

Cubierta de leyendas

Covered in legends

Ya se va

It's already gone

Y no quieren que vuelva

And they don't want it to come back

Ya se va

It's already gone

Cubierta de leyendas

Covered in legends

Ya se va

It's already gone

Y no quieren que vuelva

And they don't want it to come back

0 108 0 Administrator

No comments!

Add comment