Translation of the song La fuente artist Adiós Amores

Spanish

La fuente

English translation

The fountain

Cuando me acerque a la fuente te veré

When I got close to the fountain I saw you

Junto a las lágrimas que dejaste caer

Together with the tears that you let fall

Y si la luna está llena dirás

And if the moon is full, you'll say

Que se refleja tu soledad

That it reflects your solitude

Pero cuando empieza a menguar

But when it starts to wane

Harás todo aquello que te hace llorar

You'll do all the things that make you cry

El día que vuelva a aquella fuente y tú no estés

The day that I return to that fountain and you're not there

Miraré la luna clara hasta el amanecer

I'll watch the full moon until dawn

De madrugada se ilumina tu mirar

In the early hours your gaze lights up

Y a la mañana se comienza a apagar

And in the morning it begins to fade

Cuando la luz atraviesa el agua

When the light crosses the water

Tú te escondes de tu verdad

You hide in your truth

Y al reflejarse ya en la Giralda

And in the reflection of the Giralda1

Verás también tu fragilidad

You'll see your fragility too

El día que vuelva a aquella fuente y tú no estés

The day that I return to that fountain and you're not there

Miraré la luna clara hasta el amanecer

I'll watch the full moon until dawn

0 103 0 Administrator

No comments!

Add comment