Translation of the song Amară-i dragostea artist Fuego (Romania)

Romanian

Amară-i dragostea

English translation

Love's bitter

Va lua sfârșit iubirea într-o seară

Love will come to an end one night

Eu voi pleca grăbit c-un tren în neștiut

I'll leave hurriedly on a train to the unknown

Se vor topi ca fulgii amintiri de ceară

Like snowflakes wax memories will melt

Cum s-a topit pe buze-al tău sărut

Like on the lips melted your kiss

Alină-mi sufletul cu-a ta privire

Soothe my soul with your glance

Și-mi lasă negrul ochilor de mărgărit

And give the black of the pearl eyes to me

A fost cândva frumos și s-a numit iubire

It was once beautiful and it was called love

Acel fior ce soarta ne-a unit

That shiver by which fate bound us

Amară-i dragostea ce-n inimă se zbate

That love which struggles in the heart's bitter

Și mă înnebunește cu-ale ei scântei

And with its sparks it drives me mad

Ea îmi adună sarea lacrimilor toate

It gathers the salt of each tear

Ce le-au vărsat iubito ochii tăi (bis)

That your eyes shed, honey(bis)

Voi zăbovi la poartă doar o clipă

I will loiter at the door for only a moment

Cu glasul stins de dor voi spune abia șoptit

With my voice dead from longing woe I will say almost whispered

Că taina zborului cu-o singură aripă

That the arcanum of one-winged flight

Doar mie s-o cunosc îmi e sortit

Only by me it's meant to be known

Vei aștepta să mai revin în gară

You'll wait for me to come again at the station

Să ne cuprindem cum a fost de-atâtea ori

To embrace one another like we did so many times

Să ne ascundem seara într-o ulicioară

To hide our evening in a jug

Printre miresme de uitate flori

Among forgotten flowers' scents

Amară-i dragostea ce-n inimă se zbate

That love which struggles in the heart's bitter

Și mă înnebunește cu-ale ei scântei

And with its sparks it drives me mad

Ea îmi adună sarea lacrimilor toate

It gathers the salt of each tear

Ce le-au vărsat iubito ochii tăi (bis)

That your eyes shed, honey(bis)

Trădare nu-i în șoaptele ce zboară

Betrayal isn't in the whispers that fly

Ca niște fluturi speriați de visul meu

Like frightened butterflies from my dream

Când le-am cântat inimii tale din vioară

When I sang them to your heart on the violin

E să nu uiți că te-am dorit mereu

It's so you don't forget I wanted you always

Voi regreta că anii se destramă

I'll regret that years are coming apart

Dar nu voi plânge, că puțin am fost iubit

But I won't cry, that I was scarcely loved

Că voi muri însingurat, să nu ai teamă

That I'll die alone, don't be afraid

Căci voi muri de dorul tău rănit

'Cause I will die from your longing woe wounded

Amară-i dragostea ce-n inimă se zbate

That love which struggles in the heart's bitter

Și mă înnebunește cu-ale ei scântei

And with its sparks it drives me mad

Ea îmi adună sarea lacrimilor toate

It gathers the salt of each tear

Ce le-au vărsat iubito ochii tăi (bis)

That your eyes shed, honey(bis)

No comments!

Add comment