Romanian
Mi-e dor de tine, mamă
English translation
I Miss You, Mom
Sub stele trece apa
Beneath the stars the water passes,
Cu lacrima-i de-o seamă,
With its tear of same age,
Mi-e dor de-a ta privire,
I miss your look,
Mi-e dor de tine, mamă.
I miss you, mom.
Măicuța mea: grădină
My dear mom: garden
Cu flori, cu nuci și mere,
With flowers, with walnuts and apples,
A ochilor lumină,
Light of the eyes,
Văzduhul gurii mele!
The sky of my mouth!
Măicuțo, tu: vecie,
Dear mom, you: eternity,
Nemuritoare carte
Immortal book
De dor și omenie
Of longing and humanity,
Și cântec fără moarte! (bis)
And song without death. (x2)
Vânt hulpav pom cuprinde
Ravenously wind surrounds the tree
Și frunza o destramă.
And tears the leaf.
Mi-e dor de-a tale brațe,
I miss your arms,
Mi-e dor de tine, mamă.
I miss you, mom.
Tot cască leul iernii
The lion of winter still yawning
Cu vifore în coamă.
With snowstorms in the mane.
Mi-e dor de vorba-ți caldă,
I miss your warm voice,
Mi-e dor de tine, mamă.
I miss you, mom.
Măicuțo, tu: vecie,
Dear mom, you: eternity,
Nemuritoare carte
Immortal book
De dor și omenie
Of longing and humanity,
Și cântec fără moarte! (bis)
And song without death. (x2)
O stea mi-atinge fața
A star touches my face
Ori poate-a ta năframă.
Or maybe (is) your headkerchief.
Sunt alb, bătrân aproape,
I’m white, almost old,
Mi-e dor de tine, mamă. (bis)
I miss you, mom. (x2)