Translation of the song Te voi iubi la noapte artist Fuego (Romania)

Romanian

Te voi iubi la noapte

English translation

I Will Love You at Night

Ce sfântă şi suavă te descopăr,

How holy and gentle I discover you,

Ce tristă şi senină mă priveşti.

How sad and serene you look at me!

Cât aş privi acum nemărginirea,

How I'd wish to look at the boundlessness!

De-ai şti cât de nemărginită eşti.

If you only knew how boundless you are!

Te voi iubi la noapte, că-mi eşti dragă,

I will love you at night, 'cause I like you,

Te voi iubi, sub clarul cer de mai,

I will love you, under the clear sky of May,

Aş sta şi aş visa o noapte-ntreagă

I'd stay and I'd dream a whole night

La chipul tău cel tandru, la părul tău bălai.

At your tender face, at your blond hair.

O singură dorinţă mai am, iubito,

I still have one wish only, my darling,

Eternă fie noaptea de tăcere.

Be eternal the night of silence.

Vreau să-mi şopteşti de-a pururi legământul,

I wish to whisper me forever the vow,

Cu un sărut, un vis şi-o mângâiere.

With a kiss, a dream and a caress.

Te voi iubi la noapte, că-mi eşti dragă,

I will love you at night, 'cause I like you,

Te voi iubi, sub clarul cer de mai,

I will love you, under the clear sky of May,

Aş sta şi aş visa o noapte-ntreagă

I'd stay and I'd dream a whole night

La chipul tău cel tandru, la părul tău bălai.

At your tender face, at your blond hair.

Te voi iubi la noapte, că-mi eşti dragă,

I will love you at night, 'cause I like you,

Te voi iubi, sub clarul cer de mai,

I will love you, under the clear sky of May,

Aş sta şi aş visa o noapte-ntreagă

I'd stay and I'd dream a whole night

La chipul tău cel tandru, la părul tău bălai.

At your tender face, at your blond hair.

No comments!

Add comment