Translation of the song Die alten Lieder artist Franz Josef Degenhardt

German

Die alten Lieder

English translation

The old songs

Wo sind eure Lieder, eure alten Lieder?

Where are your songs -

Fragen die aus andern Ländern,

Your old songs?

Wenn man um Kamine sitzt,

We are often asked by those from other countries

Mattgetanzt und leergesprochen

When we're sitting by the fireside

Und das High-Life-Spiel ausschwitzt.

Having danced to exhaustion and said all that was to say

Ja, wo sind die Lieder, uns're alten Lieder?

Yes, where are the songs -

Nicht für'n Heller oder Batzen

Our old songs?

Mag Feinsliebchen barfuß zieh'n,

Not for a farthing or a shilling 2

Und kein schriller Schrei nach Norden

My darling will walk barefoot 3

Will aus einer Kehle flieh'n.

And no shrill call for the north

Tot sind uns're Lieder, uns're alten Lieder.

Dead are our songs -

Lehrer haben sie zerbissen,

Our old songs!

Kurzbehoste sie verklampft,

Teacher have chewed them apart

Braune Horden totgeschrien,

Boys in shorts have played them with poor guitar accompanying - 5

Stiefel in den Dreck gestampft.

Brown hordes have shouted them to death 6

Tot sind uns're Lieder, uns're alten Lieder.

Dead are our songs -

No comments!

Add comment