Translation of the song Как хочется жить на Земле (вариант) artist Eduard Khil

Russian

Как хочется жить на Земле (вариант)

English translation

What a blessing to live on Earth

В лесу на ветвях тишина,

Here is the silence on branches in the forest,

В полях на траве паутина.

Here is a spider web on the grass in fields,

Как русскому сердцу нужна,

Russian heart pretty needs

Знакомая эта, знакомая эта картина.

This familiar picture.

Припев:

Chorus:

Как хочется жить на Земле,

What a blessing to live on Earth,

Чтоб пела метель в феврале,

So, that blizzard would sing in February,

И майская чтобы листва,

And leaves in May

Свои нам шептала слова,

Would whisper its words to us.

Как хочется жить на Земле ,

What a blessing to live on Earth,

На доброй и вечной Земле,

On kind and everlasting Earth,

И, глядя на мир голубой,

And so, that looking at the blue world,

Чтоб мы улыбались с тобой!

You and I would smile!

Опять на реке ледоход,

The frozen river breaks up again,

Смотрю, как в далекое детство,

I'm looking as if at faraway childhood,

Как год набегает на год,

How the ice floats after the ice,

А я все никак, не могу не могу наглядеться.

And I can't get enough looking.

Припев.

Chorus.

Прогнется цветок под пчелой,

The bee is busying itself by a flower,

И нету безмерней печали,

And there is no greater sadness,

Чем с этой расстаться землёй,

Than to leave this world,

Где мы это все, это все повстречали.

Where we've met all of that, all of that.

Припев.

Chorus.

Чтоб мы улыбались с тобой!

So, that you and I would smile!

0 121 0 Administrator

No comments!

Add comment