自動のドアが閉まって
The automatic door closes
最終バスのテールが
The tails of the last bus
ピリオドみたいね
Look like a period
今ならまだ間に合うけれど
From now on you still have time
振り切るように
But as if I ignore you
瞳を伏せたままで
Concealing my eyes
ゆっくり背中を向けた
I turned around slowly
NO MORE 恋愛ごっこ
No more make believe love
NO MORE 遊びじゃないわ
No more. It's not a game
やさしすぎる恋ならいらない
I don't need a love that is too tender
NO MORE 恋愛ごっこ
No more make believe love
NO MORE 遊びじゃないわ
No more. It's not a game
何もしないあなたは嫌いよ
You don't do anything. I hate you
1年以上たっても
Even if we have more than a year
普通の関係
It's an ordinary relationship
2人傷つけ合うのが
Meeting us hurts us both
心を言葉にしないまま
Without saying anything
全てを奪うように
As if you snatch me away
私を連れて行ってよ
Take me somewhere
NO MORE 恋愛ごっこ
No more make believe love
NO MORE 本気にさせて
No more. Take me seriously
危なそうな恋ほど素敵よ
You're lovely even in a dangerous love
NO MORE 恋愛ごっこ
No more make believe love
NO MORE 本気にさせて
No more. Take me seriously
子供じみた恋ならいらない
I don't need a love that becomes childish
NO MORE 恋愛ごっこ
No more make believe love
NO MORE 遊びじゃないわ
No more. It's not a game
やさしすぎる恋ならいらない
I don't need a love that is too tender
NO MORE 恋愛ごっこ
No more make believe love
NO MORE 遊びじゃないわ
No more. It's not a game
何もしないあなたは嫌いよ
You don't do anything. I hate you