Translation of the song じゃあね artist Onyanko Club

Japanese

じゃあね

English translation

See ya

春はお別れの季節です

The spring is a farewell season

みんな 旅立っていくんです

Everbody leaves on a trip

淡いピンクの桜

The pale pink petals

花びらもお祝いしてくれます

Of the cherry blossoms congratulate us

ずっと仲よしでいてくれた

Continuously our relationships were pleasant

時は思い出の宝箱

Time is a treasure chest of memories

そんな悲しまないで

Don't be sad

大人への階段を昇るだけ

We're just climbing the stairway to adulthood

じゃあね そっと 手を振って

See ya. Wave your hand softly.

じゃあね じゃあね

See ya. See ya.

だめよ 泣いたりしちゃ

Don't cry.

ああ いつまでも

Ah when we turn around

私達は 振り向けば ほら 友達

Our friends will always be there

春はSAYONARAの港です

The spring is a port of goodbyes

人はそれぞれに船出です

Ech one is setting sail

空の陽射しの風に

The wind of the sunbeams in the sky

この次の季節がこぼれてます

Overflow us with the new season

もっと このままでいたかった

It was very painful to not stay the same

時が止まったらいいのにね

Though it would be good if time stops

だけど 微笑ながら

But while we smile

目の前のその扉 開けましょう

Let's open the door before our eyes

じゃあね そっと 手を振って

See ya. Wave your hand softly.

じゃあね じゃあね

See ya. See ya.

だめよ 泣いたりしちゃ

Don't cry.

ああ いつまでも

Ah when we turn around

私達は 振り向けば ほら 友達

Our friends will always be there

じゃあね そっと 手を振って

See ya. Wave your hand softly.

じゃあね じゃあね

See ya. See ya.

だめよ 泣いたりしちゃ

Don't cry.

ああ いつまでも

Ah when we turn around

私達は 振り向けば ほら 友達

Our friends will always be there

4月になれば 悲しみは

When april comes, sadness

キラキラした思い出

Will be a twinkling memory

No comments!

Add comment