夜明けが来るまで Dance with me!
Until the morning comes, dance with me
真赤なシューズを履いて
Putting on my red shoes
星のバレリーナ
I'm a ballerina in the stars
泣きながら ビルの屋上 (Lonely tonight)
While I cry on the building rooftop (Lonely tonight)
旧式のRADIOを 鳴らして
I turn on an old radio
フラミンゴ そっと気取って (Upside down)
Acting like a flamingo (upside down)
つま先のマジック
I have magic in my toes
全てを忘れたい
I want to forget everything
このまま 1人で踊らせて
Let me dance alone this way
流星みたいに Dance with me!
Like a meteor dance with me
星のバレリーナ
I'm a ballerina in the stars
長い髪 風に抱かれて (Stop motion)
The wind blows my long hair (Stop motion)
三日月のライトに 浮かべば
When I float in the light of the crescent moon
シルエット 胸の痛みが (Broken my heart)
A silhouette huts my chest (Broken my heart)
影になるリグレット
A regret becomes a shadow
息さえ切れるくらい
Until my breath stops
疲れてしまいたい
I want to get tired
何にも言わずに 踊らせて
Let me dance without saying anything
夜明けが来るまで Dance with me!
Until the morning comes, dance with me
夜の空の下で
Under the night sky
真赤なシューズを履いて
Putting on my red shoes
星のバレリーナ
I'm a ballerina in the stars
悲しくなるたび Dance with me!
When you're sad, dance with me
いつもの ステップで
With the usual steps
涙の瞳を見上げ
Look above at my teary eyes
星のバレリーナ
I'm a ballerina in the stars