時計の細い針を
While I press with the finger
指で押さえながら
The thin pins of the clock
できるならば 止めてみたかった
If I could, I'd try to stop
夕陽が沈むように
Like the sinking setting sun
終わりが近づいて
The end is getting near
素敵だった 今日の日の夢が
Today's dream which was wonderful
心に降り積もってく
Is falling and piling up in my heart
瞳の扉を
When the door of my eyes
静かにそっと閉めれば
I close soft and quietly
ずっとこのまま 思い出だけが
Only memories will keep
この胸に輝くわ
Shining in my heart
涙の幕が落ちて
The tears curtain falls
何も見えないけど
Though I can't see anything
覚えているあなたのすべてを
All what I memorized of you
心に書きとめた
I wrote it in my heart
そこに立ち止まるより
More than stopping there
遠い場所で 今まで通りに
In the street of some distant place
あなたを見守りたい
I want to watch over you
瞳の扉を
When the door of my eyes
静かにそっと閉めれば
I close soft and quietly
ずっとこのまま 思い出だけが
Only memories will keep
この胸に輝くわ
Shining in my heart
星屑 キラめく夜
The night shines with stardust
記憶が風のように
Memories, like the wind
瞳の向こうに
On the other side of my eyes
いつでもあなたが見える
I'll always be able to see you
とても大事な心の中の
Lock me in the most important
思い出に鍵かけて
Memories of your heart