Будь со мной прозрачнее и проще:
Please be clearer and yet simpler with me:
у меня осталась ты одна.
I have only you left in my midst.
Дом сожжен и вырублены рощи,
My home burnt down, woodlands cut down also,
где моя туманилась весна,
where my spring became all but a mist,
где березы грезили и дятел
where the birches dreamed and the woodpecker
по стволу постукивал... В бою
tapped upon the tree trunks... There, although
безысходном друга я утратил,
I, in battle, lost a friend forever,
а потом и родину мою.
I did lose my motherland also.
И во сне я с призраками реял,
And in dreams I wailed with the phantoms,
наяву с блудницами блуждал,
then, awake, I strayed among the whores,
и в горах я вымыслы развеял,
and dispelled my fantasies in mountains,
и в морях я песни растерял.
and in seas I lost my songs in course.
А теперь о прошлом суждено мне
I am destined now to yearn forever,
тосковать у твоего огня.
your old flame still blazing through time's mist.
Будь нежней, будь искреннее. Помни,
Please be softer, more sincere. Remember,
ты одна осталась у меня.
I have only you left in my midst.