مرينا بيكم حمد
We passed near Hamad house
واحنا بقطار الليل
While moving on the train at night
واسمعنا دك اكهوه
And we heard someone grind a coffee bean
وشمينة ريحة هيل
And we sniffed the smell of cardamom
صيح ابقهر
Don't make sounds of heartbreak and pain
صيحة عشق يارير
Don't even make a sound of passion and fondness
هودر هواهم ولك
Their love in my heart has increased and filled the whole of my soul, so there is no salvation from it.
حدر السنابل قطا
Their love is buried under beautiful trees, guarded by the colourful birds that perch on its branches.
انه ارد الوك الحمد
I yearn for Hamad,
مالوكن لغيره
and I do not yearn to be for anyone else
يجفلني برد الصبح
I remember my love and freeze from the cold morning of dawn.
وتلجلج الليره
My face glows and blushes like a coin shining.
يا رير بأول زغرنه
Oh Train, we've been in love from a young age.
لعبنه طفيره
We used to play a lot when we were kids.
هل رأى الحب سكارى مثلنا
Had love seen two as intoxicated as us?
كم بنينا من خيالٍ حولنا
So much hope we had built up around us
ومشينا في طريقٍ مقمرٍ
And we walked in the moonlit path, joy
تجد الفرحة فيه قبلنا
Skipping along ahead of us
وضحكنا ضحك طفلين معاً
And we laughed like two children together
وعدونا فسبقنا ظلنا
And we ran and raced our shadows.