Translation of the song Εγώ δεν είμαι εγώ artist Lefteris Pantazis

Greek

Εγώ δεν είμαι εγώ

English translation

I'm Not Myself

Δεν έχω, δεν έχω, δεν έχω

I don't have, I don't have, I don't have,

Τίποτα, τίποτα, τίποτα να πω

Anything, anything, anything to say

(Δεν μου 'χουν μείνει πια πολλά να πω)

(I don't have much left to say)

Έπαψα, έπαψα, έπαψα, έπαψα να ζω

I've stopped, I've stopped, I've stopped living

(Δεν πάει άλλο, φτάνει ως εδώ)

(This can't go on! Enough is enoigh!)

Κόπηκα, κόπηκα, κόπηκα, κόπηκα στα δυο

I'm torn, I'm torn, I'm torn, I'm torn in half

(Και κάπου εκεί στα ξαφνικά)

(And suddenly)

Ξαφνικά εγώ δεν είμαι εγώ

Suddenly I'm not myself

(Σαν να μην είμαι εγώ)

(It's like I am not myself)

Όπου θέλω πάω

I go wherever I want

(Λογαριασμό δεν δίνω)

(I don't answer to anyone)

Στα πόδια μου πατάω

I'm standing on my feet

(Τα λάθη πίσω αφήνω)

(I'm leaving the mistakes in the past)

Φίλους συναντάω

I meet my friends

(Από τα παλιά)

(From the past)

Τις νύχτες στα μπαράκια τριγυρνάω

I wander around the bars at night

Όπου θέλω πάω

I go wherever I want

(Όπου με βγάλει ο δρόμος)

(Wherever the road takes me)

Κανέναν δεν ρωτάω

I don't ask permission from anyone

(Τι θα πει ο κόσμος)

(What will people say?)

Τρελαίνομαι, μεθάω

I go crazy, I get drunk

(Σαν να μη με νοιάζει)

(Like I don't care)

Γλεντάω, τραγουδάω

I have fun, I sing

(Η ζωή μου αλλάζει)

(My life is changing)

Είναι όμως κάτι που δε στο ΄χω πει

But there's something I haven't told you

Μόνος σαν γυρνάω σπίτι το πρωί

When I return home alone in the morning,

Νιώθω να πνίγει ένα απέραντο κενό

I feel a vast emptiness overwhelming me

Δεν έχω, δεν έχω, δεν έχω

I don't have, I don't have, I don't have,

Τίποτα, τίποτα, τίποτα να πω

Anything, anything, anything to say

(Δεν μου 'χουν μείνει πια πολλά να πω)

(I don't have much left to say)

Έπαψα, έπαψα, έπαψα, έπαψα να ζω

I've stopped, I've stopped, I've stopped living

(Δεν πάει άλλο, φτάνει ως εδώ)

(This can't go on! Enough is enoigh!)

Κόπηκα, κόπηκα, κόπηκα, κόπηκα στα δυο

I'm torn, I'm torn, I'm torn, I'm torn in half

(Και κάπου εκεί στα ξαφνικά)

(And suddenly)

Ξαφνικά εγώ δεν είμαι εγώ

Suddenly I'm not myself

(Σαν να μην είμαι εγώ)

(It's like I am not myself)

Είναι όμως κάτι που δε στο ΄χω πει

But there's something I haven't told you

Μόνος σαν γυρνάω σπίτι το πρωί

When I return home alone in the morning,

Νιώθω να πνίγει ένα απέραντο κενό

I feel a vast emptiness overwhelming me

Δεν έχω, δεν έχω, δεν έχω

I don't have, I don't have, I don't have,

Τίποτα, τίποτα, τίποτα να πω

Anything, anything, anything to say

Έπαψα, έπαψα, έπαψα, έπαψα να ζω

I've stopped, I've stopped, I've stopped living

Κόπηκα, κόπηκα, κόπηκα, κόπηκα στα δυο

I'm torn, I'm torn, I'm torn, I'm torn in half

Ξαφνικά εγώ δεν είμαι εγώ

Suddenly I'm not myself

Εγώ δεν είμαι εγώ

I'm not myself

No comments!

Add comment