Улыбнись не надо хмуриться
Smile, to frown there is no need
Всё как будто хорошо
Everything will be okay
По широкой нашей улице
Along our wide street
Дождик весело прошёл
Joyfully came down the rain
Солнце просит очень вежливо
The sun is asking, it's very polite
Посмотрите люди ввысь
People, do look up high
Только ты грустна по-прежнему
Only you still sad and quiet
Что с тобою улыбнись
What's up with you, smile
Хоть немного улыбнись
At least a little smile
Разговор вокруг да около
We are talking more of the same
Ты и бровью не ведёшь
But you do not move a brow
Ночка тёмная за окола (???)
It means the rain will be again
Значит снова будет дождь
For the dark night is stressing *O, (and how!)
Я мечтал с тобой по улице
I dreamed to walk along the street
Рядом рядышком пройти
With you side by side for awhile
И пускай погода хмурится
And though the weather frowns a bit *(turning s--t)
Ты не хмурься улыбнись
You do not frown, smile
Хоть немного улыбнись
At least a little smile
Серых глаз твоих печалинки
The sad look of your grey eyes
Непонятно отчего
Why, I'll never know
Словно ветром их нечаянно
As if the wind by accident the sadness
Под ресницы занесло
Under the eye lashes had blown
У меня душа весёлая
I'm a joyful soul
И на это не сердись
And don't get angry, it's my style
Я прошу скажи хоть слово мне
I'm asking say one word, that's all
А не хочешь улыбнись
And if you don't, just smile
Хоть немного улыбнись
At least a little smile