A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
Que seja um bom Natal
I hope it's a good Christmas
Para todos nós!
For all of us!
No Natal, pela manhã,
On Christmas day, in the morning,
Ouvem-se os sinos tocar.
The bells can be heard tolling.
Há uma grande alegria
There's much merriness
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
Que seja um bom Natal
I hope it's a good Christmas
Para todos nós!
For all of us!
Nesta manhã de Natal,
This Christmas morning,
Há em todos os países
There are in every country
Muitos milhões de meninos
Many millions of children
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
Que seja um bom Natal
I hope it's a good Christmas
Para todos nós!
For all of us!
Vão aos saltos pela casa,
The jump around their homes,
Descalços ou em chinelas,
Barefoot or wearing slippers,
Procurar as suas prendas
Looking for their beautiful
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
Que seja um bom Natal
I hope it's a good Christmas
Para todos nós!
For all of us!
Depois há danças de roda;
After that, people dance in a circle;
As crianças dão as mãos .
Children hold each other's hands.
No Natal todos se sentem
On Christmas day everyone feels
Irmãos!
They're brother and sisters!
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
Que seja um bom Natal
I hope it's a good Christmas
Para todos nós!
For all of us!
Se isto fosse verdade
If this were true
Para todos os meninos,
For all children,
Era bom ouvir os sinos
It would be good to hear the bells
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
A todos um bom Natal!
Happy Christmas to everyone!
Que seja um bom Natal
I hope it's a good Christmas
Para todos nós!
For all of us!