Romanian
Aseară, pe-nserate
English translation
Yesterday at sunset
Aseară, pe-nserate,
Yesterday at sunset,
Fecioara Maria,
the Virgin Maria,
În Viflaim cetate
arrived, while travelling
Călătorind venea.
in Betlehem city.
Şi fiind obosită,
And B-being tired,
Lăcaş îşi căuta
She was searching for a place
Şi-n Viflaimul mare
And in Great Betlehem,
Nimenea n-o primea.
nobody welcomed her.
Şi-atunci Sfânta Fecioară
And so the Holy Virgin
Din Viflaim ieşea
left Betlehem
Şi-acolo, într-o poiată,
And there, in a barn,
Şălaşul îşi găsea.
She found some shelter.
Se-aude blând spre seară
And softly in the evening,
Al clopotelor cânt,
We hear the sound of ringing bells,
Căci vine, vine iară
Because he comes, he comes,
Iisus pe-acest pâmânt.
Jesus, on Earth.
El vine-n leagăn verde
He arrives in a green cradle,
De îngeraşi purtat
carried by angels,
Să spele lumea toată
To free the whole world
De rău şi de păcat.
of evil and sin.
Micuţul Iisus plânge,
Little Jesus cries,
Maică-sa-L mângâia:
His mummy comforts him:
“Iisuse, nu mai plânge
Jesus, don't cry anymore,
Că lumea e a ta.
as the world is Yours
Că lumea asta-i mare,
As this great world
Prin Tine s-a născut,
was born through You,
Prin Tine şi prin Tatăl,
Through you and the Father,
Prin Dumnezeu cel Sfânt.”
Through the Holy God.