Translation of the song Это было недавно artist Eduard Khil

Russian

Это было недавно

English translation

It Wasn't Long Ago

На вечернем сеансе --

At an evening screening

В небольшом городке --

In a small town

Пела песню актриса

An actress was singing

На чужом языке…

In a foreign tongue...

«Сказку венского леса»

Tales From the Vienna Woods

Я услышал в кино.

I heard at the movies.

Это было недавно.

It wasn't long ago,

Это было давно…

It was long ago...

Это было недавно.

It wasn't long ago.

Это было давно.

It was long ago.

Разве мог я подумать,

Could I have thought,

Мог поверить тогда

Could I have believed then

В то, что с юностью нашей

That our youth

Расстаюсь навсегда…

Was forever leaving me...

Но остался надолго

But with me remains

Этот вальс из кино.

That waltz from the film.

Это было недавно.

It wasn't long ago.

Это было давно.

It was long ago.

Этим дням не подняться

Those days won't return

И не встать из огня.

Or rise from the flames.

Что же вальс этот старый

Why does that old waltz

Всюду ищет меня?..

Search for me everywhere?..

Будто вновь мы с тобою

It's as though we're

В полутемном кино:

In the dim movie theatre again:

Это было недавно,

It wasn't long ago,

Это было давно…

It was long ago...

Это было недавно.

It wasn't long ago.

Это было давно.

It was long ago.

0 130 0 Administrator

No comments!

Add comment